greek #1624 - ἐκτρέπω ektrepó (to turn away)
Strong's Exhaustive Concordance avoid, turn out of the way. From ek and the base of trope; to deflect, i.e. Turn away (literally or figuratively) -- avoid, turn (aside, out of the way). see GREEK ek see GREEK trope Thayer's Greek LexiconStrong's 1624: ἐκτρέπωἐκτρέπω: passive (present ἐκτρέπομαι); 2 aorist ἐξετραπην; 2 future ἐκτραπήσομαι;1.to turn or twist out; passive in a medical sense, in a figurative sense of the limbs: ἵναμήτόχωλόνἐκτραπῇ, lest it be wrenched out of (its proper) place, dislocated (R. V. marginal reading put out of joint) (see examples of this use from medical writers in Stephanus' Thesaurus iii. col. 607 d.), i. e. lest he who is weak in a state of grace fall therefrom, Hebrews 12:13 (but Lünem., Delitzsch, others, still adhere to the meaning turn aside, go astray; cf. A. V., R. V. text). 2.to turn off or aside; passive in a middle sense (cf. Buttmann, 192 (166f)), to turn oneself aside, to be turned aside; (intransitive) to turn aside; Hesychius: ἐξετράπησαν. ἐξέκλιναν (τῆςὁδοῦ, Lucian, dial. deor. 25, 2; Aelian v. h. 14, 49 (48); ἔξωτῆςὁδοῦ, Arrian exp. Al. 3, 21, 7 (4); absolutely Xenophon, an. 4, 5, 15; Aristophanes Plutarch, 837; with mention of the place to which, Herodotus 6, 34; Plato, Sophocles, p. 222 a.; others); figuratively: εἰςματαιολογίαν, 1 Timothy 1:6; ἐπίτούςμύθους, 2 Timothy 4:4; ὀπίσωτίνος, to turn away from one in order to follow another, 1 Timothy 5:15 (εἰςἀδίκουςπράξεις, Josephus, Antiquities 8, 10, 2). with the accusative to turn away from, to shun a thing, to avoid meeting or associating with one: τάςκενοφωνίας, 1 Timothy 6:20, (τόνἔλεγχον, Polybius 35, 4, 14; Γαλλουςἐκτρέπεσθαικαίσύνοδονφεύγειντήνμετ'αὐτῶν, Josephus, Antiquities 4, 8, 40). Englishman's Concordance (References)Strong's Greek: 1624. ἐκτρέπω (ektrepó) — 5 Occurrences1 Timothy 1:6 - V-AIP-3P 1 Timothy 5:15 - V-AIP-3P 1 Timothy 6:20 - V-PPM-NMS 2 Timothy 4:4 - V-FIP-3P Hebrews 12:13 - V-ASP-3S |