Online Bible

- Advertisements -




Judges 12:1
Interlinear Bible


And the men of Ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto Jephthah, Wherefore passedst thou over to fight against the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire.   Copy

×

Šōfṭīm 12:1




 
6817 [e]
way·yiṣ·ṣā·‘êq
וַיִּצָּעֵק֙
And gathered together
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
the men
N‑msc
669 [e]
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַֽיַּעֲבֹ֖ר
and crossed over
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
6828 [e]
ṣā·p̄ō·w·nāh;
צָפ֑וֹנָה
toward Zaphon
N‑proper‑fs | 3fs
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֨וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
3316 [e]
lə·yip̄·tāḥ
לְיִפְתָּ֜ח
to Jephthah
Prep‑l | N‑proper‑ms
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֣וּעַ ׀
why
Interrog
5674 [e]
‘ā·ḇar·tā
עָבַ֣רְתָּ ׀
did you cross over
V‑Qal‑Perf‑2ms
3898 [e]
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵ֣ם
to fight
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
1121 [e]
biḇ·nê-
בִּבְנֵי־
against the sons
Prep‑b | N‑mpc



 
5983 [e]
‘am·mō·wn,
עַמּ֗וֹן
of Ammon
N‑proper‑ms
 
wə·lā·nū
וְלָ֙נוּ֙
and us
Conj‑w | Prep | 1cp
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
7121 [e]
qā·rā·ṯā
קָרָ֙אתָ֙
did call
V‑Qal‑Perf‑2ms
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֣כֶת
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with you
Prep | 2fs
1004 [e]
bê·ṯə·ḵā
בֵּיתְךָ֕
your house
N‑msc | 2ms
8313 [e]
niś·rōp̄
נִשְׂרֹ֥ף
we will burn down
V‑Qal‑Imperf‑1cp
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
on you
Prep | 2ms
784 [e]
bā·’êš.
בָּאֵֽשׁ׃
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs

See the chapter

Advertisements


Advertisements