Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Joshua 6:8


And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.

Copy
×

Yəhōšua 6:8




 
1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
So it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
559 [e]
ke·’ĕ·mōr
כֶּאֱמֹ֣ר
when had spoken
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁעַ֮
Joshua
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֒
the people
Art | N‑ms
7651 [e]
wə·šiḇ·‘āh
וְשִׁבְעָ֣ה
that seven
Conj‑w | Number‑ms
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֡ים
the priests
Art | N‑mp
5375 [e]
nō·śə·’îm
נֹשְׂאִים֩
bearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֨ה
seven
Number‑ms
7782 [e]
šō·wp̄·rō·wṯ
שׁוֹפְר֤וֹת
trumpets
N‑mpc
3104 [e]
hay·yō·wḇ·lîm
הַיּֽוֹבְלִים֙
of the rams' horns
Art | N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5674 [e]
‘ā·ḇə·rū
עָבְר֕וּ
advanced
V‑Qal‑Perf‑3cp
8628 [e]
wə·ṯā·qə·‘ū
וְתָקְע֖וּ
and blew
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp



 
7782 [e]
baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ;
בַּשּֽׁוֹפָר֑וֹת
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑mp
727 [e]
wa·’ă·rō·wn
וַֽאֲרוֹן֙
and the ark
Conj‑w | N‑csc
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
of the covenant
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵ֖ךְ
followed
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê·hem.
אַחֲרֵיהֶֽם׃
them
Prep | 3mp

See the chapter

Advertisements


Advertisements