Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Joshua 6:20
Interlinear Bible


So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.   Copy

×

Yəhōšua 6:20

7321 [e]
way·yā·ra‘
וַיָּ֣רַע
So shouted
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
8628 [e]
way·yiṯ·qə·‘ū
וַֽיִּתְקְע֖וּ
and when [the priests] blew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
7782 [e]
baš·šō·p̄ā·rō·wṯ;
בַּשֹּֽׁפָר֑וֹת
the trumpets
Prep‑b, Art | N‑mp



 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֩
and it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8085 [e]
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֜ם
the people
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
the sound
N‑msc



 
7782 [e]
haš·šō·w·p̄ār,
הַשּׁוֹפָ֗ר
of the trumpet
Art | N‑ms
7321 [e]
way·yā·rî·‘ū
וַיָּרִ֤יעוּ
and shouted with
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms



 
8643 [e]
tə·rū·‘āh
תְּרוּעָ֣ה
a shout
N‑fs
1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh,
גְדוֹלָ֔ה
great
Adj‑fs
5307 [e]
wat·tip·pōl
וַתִּפֹּ֨ל
that fell down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
2346 [e]
ha·ḥō·w·māh
הַֽחוֹמָ֜ה
the wall
Art | N‑fs



 
8478 [e]
taḥ·te·hā,
תַּחְתֶּ֗יהָ
flat
Prep | 3fs
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֨עַל
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
the people
Art | N‑ms



 
5892 [e]
hā·‘î·rāh
הָעִ֙ירָה֙
into the city
Art | N‑fs | 3fs
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
every man
N‑ms
5048 [e]
neḡ·dōw,
נֶגְדּ֔וֹ
straight before him
Prep | 3ms
3920 [e]
way·yil·kə·ḏū
וַֽיִּלְכְּד֖וּ
and they took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5892 [e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
the city
Art | N‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements