Joshua 4:18 |
、 | 1961 [e] way·hî וַ֠יְהִי And it came to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
ba·‘ă·lō·wṯ [בעלות] - Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
5927 [e] ka·‘ă·lō·wṯ (כַּעֲל֨וֹת) when had come Prep‑k | V‑Qal‑Inf |
3548 [e] hak·kō·hă·nîm הַכֹּהֲנִ֜ים the priests Art | N‑mp |
5375 [e] nō·śə·’ê נֹשְׂאֵ֨י who bore V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
727 [e] ’ă·rō·wn אֲר֤וֹן the ark N‑csc |
1285 [e] bə·rîṯ- בְּרִית־ of the covenant N‑fsc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ of Yahweh N‑proper‑ms |
8432 [e] mit·tō·wḵ מִתּ֣וֹךְ from the midst Prep‑m | N‑msc |
、 | 3383 [e] hay·yar·dên, הַיַּרְדֵּ֔ן of the Jordan Art | N‑proper‑fs |
5423 [e] nit·tə·qū, נִתְּק֗וּ touched V‑Nifal‑Perf‑3cp |
3709 [e] kap·pō·wṯ כַּפּוֹת֙ [and] the soles N‑fpc |
7272 [e] raḡ·lê רַגְלֵ֣י of feet N‑fdc |
3548 [e] hak·kō·hă·nîm, הַכֹּהֲנִ֔ים the priests' Art | N‑mp |
413 [e] ’el אֶ֖ל unto Prep |
、 | 2724 [e] he·ḥā·rā·ḇāh; הֶחָרָבָ֑ה the dry land Art | N‑fs |
7725 [e] way·yā·šu·ḇū וַיָּשֻׁ֤בוּ that returned Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
4325 [e] mê- מֵֽי־ the waters N‑mpc |
3383 [e] hay·yar·dên הַיַּרְדֵּן֙ of the Jordan Art | N‑proper‑fs |
、 | 4725 [e] lim·qō·w·mām, לִמְקוֹמָ֔ם to their place Prep‑l | N‑msc | 3mp |
1980 [e] way·yê·lə·ḵū וַיֵּלְכ֥וּ and overflowed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
8543 [e] ḵiṯ·mō·wl- כִתְמוֹל־ as Prep‑k | Adv |
8032 [e] šil·šō·wm שִׁלְשׁ֖וֹם before Adv |
5921 [e] ‘al- עַל־ Over Prep |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
、 | 1415 [e] gə·ḏō·w·ṯāw. גְּדוֹתָֽיו׃ its banks N‑fpc | 3ms |