Job 7:21 |
4100 [e] ū·meh וּמֶ֤ה ׀ Then why Conj‑w | Interrog |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
5375 [e] ṯiś·śā תִשָּׂ֣א do You pardon V‑Qal‑Imperf‑2ms |
、 | 6588 [e] p̄iš·‘î פִשְׁעִי֮ my transgression N‑msc | 1cs |
5674 [e] wə·ṯa·‘ă·ḇîr וְתַעֲבִ֪יר and take away Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
؟ | 5771 [e] ‘ă·wō·nî עֲוֺ֫נִ֥י my iniquity N‑csc | 1cs |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
6258 [e] ‘at·tāh עַ֭תָּה now Adv |
– | 6083 [e] le·‘ā·p̄ār לֶעָפָ֣ר in the dust Prep‑l, Art | N‑ms |
7901 [e] ’eš·kāḇ; אֶשְׁכָּ֑ב I will lie down V‑Qal‑Imperf‑1cs |
、 | 7836 [e] wə·ši·ḥăr·ta·nî וְשִׁ֖חֲרְתַּ֣נִי and You will seek me diligently Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms | 1cs2 |
369 [e] wə·’ê·nen·nî. וְאֵינֶֽנִּי׃ but I [will] no longer [be] Conj‑w | Adv | 1cs |
p̄ פ - Punc |