Online Bible

- Advertisements -




Esther 4:16
Interlinear Bible


Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast likewise; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.   Copy

×

’Estēr 4:16




 
1980 [e]
lêḵ
לֵךְ֩
Go
V‑Qal‑Imp‑ms
3664 [e]
kə·nō·ws
כְּנ֨וֹס
gather
V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm
הַיְּהוּדִ֜ים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
4672 [e]
han·nim·ṣə·’îm
הַֽנִּמְצְאִ֣ים
who are present
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp



 
7800 [e]
bə·šū·šān,
בְּשׁוּשָׁ֗ן
in Shushan
Prep‑b | N‑proper‑ms
6684 [e]
wə·ṣū·mū
וְצ֣וּמוּ
and fast
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
5921 [e]
‘ā·lay
עָ֠לַי
for me
Prep | 1cs
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and neither
Conj‑w | Adv
398 [e]
tō·ḵə·lū
תֹּאכְל֨וּ
eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
nor
Conj‑w | Adv
8354 [e]
tiš·tū
תִּשְׁתּ֜וּ
drink
V‑Qal‑Imperf‑2mp
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֤שֶׁת
[for] three
Number‑msc



 
3117 [e]
yā·mîm
יָמִים֙
days
N‑mp
3915 [e]
lay·lāh
לַ֣יְלָה
night
N‑ms
3117 [e]
wā·yō·wm,
וָי֔וֹם
or day
Conj‑w | N‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
Also
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
5291 [e]
wə·na·‘ă·rō·ṯay
וְנַעֲרֹתַ֖י
and My maids
Conj‑w | N‑fpc | 1cs
6684 [e]
’ā·ṣūm
אָצ֣וּם
will fast
V‑Qal‑Imperf‑1cs



 
3651 [e]
kên;
כֵּ֑ן
likewise
Adv
3651 [e]
ū·ḇə·ḵên
וּבְכֵ֞ן
and so
Conj‑w, Prep‑b | Adv
935 [e]
’ā·ḇō·w
אָב֤וֹא
will I go
V‑Qal‑Imperf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
[is] against
Adv‑NegPrt



 
1881 [e]
ḵad·dāṯ,
כַדָּ֔ת
the law
Prep‑k, Art | N‑fs
834 [e]
wə·ḵa·’ă·šer
וְכַאֲשֶׁ֥ר
and if
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑r



 
6 [e]
’ā·ḇaḏ·tî
אָבַ֖דְתִּי
I perish
V‑Qal‑Perf‑1cs
6 [e]
’ā·ḇā·ḏə·tî.
אָבָֽדְתִּי׃
I perish
V‑Qal‑Perf‑1cs

See the chapter

Advertisements


Advertisements