Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Psalm 7

×

Təhīllīm

O LORD my God, in thee do I put my trust: Save me from all them that persecute me, and deliver me:

7692 [e]
šig·gā·yō·wn,
שִׁגָּי֗וֹן
A Meditation
N‑ms



 
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָ֫וִ֥ד
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
7891 [e]
šār
שָׁ֥ר
he sang
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1697 [e]
diḇ·rê-
דִּבְרֵי־
the words
N‑mpc
3568 [e]
ḵūš,
כ֝֗וּשׁ
of Cush
N‑proper‑ms
 
ben-
בֶּן־
in
N‑msc
1145 [e]
yə·mî·nî.
יְמִינִֽי׃
a Benjamite
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·hay
אֱ֭לֹהַי
my God
N‑mpc | 1cs
 
bə·ḵā
בְּךָ֣
in You
Prep | 2ms



 
2620 [e]
ḥā·sî·ṯî;
חָסִ֑יתִי
I put my trust
V‑Qal‑Perf‑1cs
3467 [e]
hō·wō·šî·‘ê·nî
הוֹשִׁיעֵ֥נִי
Save me
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Prep‑m | N‑msc
7291 [e]
rō·ḏə·p̄ay,
רֹ֝דְפַ֗י
those who persecute me
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
5337 [e]
wə·haṣ·ṣî·lê·nî.
וְהַצִּילֵֽנִי׃
and deliver me
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs


Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, While there is none to deliver. (KJV)

6435 [e]
pen-
פֶּן־
Lest
Conj
2963 [e]
yiṭ·rōp̄
יִטְרֹ֣ף
they tear
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
738 [e]
kə·’ar·yêh
כְּאַרְיֵ֣ה
like a lion
Prep‑k | N‑ms
5315 [e]
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
me
N‑fsc | 1cs



 
6561 [e]
pō·rêq,
פֹּ֝רֵ֗ק
Rending [me] in pieces
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and while [there is] none
Conj‑w | Adv
5337 [e]
maṣ·ṣîl.
מַצִּֽיל׃
to deliver
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms


O LORD my God, if I have done this; If there be iniquity in my hands; (KJV)

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·hay
אֱ֭לֹהַי
my God
N‑mpc | 1cs
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֣יתִי
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
2063 [e]
zōṯ;
זֹ֑את
this
Pro‑fs
518 [e]
’im-
אִֽם־
if
Conj
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
there is
Adv
5766 [e]
‘ā·wel
עָ֥וֶל
iniquity
N‑ms



 
3709 [e]
bə·ḵap·pāy.
בְּכַפָּֽי׃
in my hands
Prep‑b | N‑fdc | 1cs


If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (Yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:) (KJV)

518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
1580 [e]
gā·mal·tî
גָּ֭מַלְתִּי
I have repaid
V‑Qal‑Perf‑1cs
7999 [e]
šō·wl·mî
שֽׁוֹלְמִ֥י
to him who was at peace with me
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
evil
Adj‑ms
2502 [e]
wā·’ă·ḥal·lə·ṣāh
וָאֲחַלְּצָ֖ה
Or have plundered
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
6887 [e]
ṣō·wr·rî
צוֹרְרִ֣י
my enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs
7387 [e]
rê·qām.
רֵיקָֽם׃
without cause
Adv


Let the enemy persecute my soul, and take it; Yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah. (KJV)

7291 [e]
yi·rad·dōp̄
יִֽרַדֹּ֥ף
Let pursue
V‑Qal‑Imperf‑3ms
341 [e]
’ō·w·yêḇ
אוֹיֵ֨ב ׀
the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֡י
me
N‑fsc | 1cs
5381 [e]
wə·yaś·śêḡ,
וְיַשֵּׂ֗ג
and overtake [me]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
7429 [e]
wə·yir·mōs
וְיִרְמֹ֣ס
and Yes let him trample
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms



 
776 [e]
lā·’ā·reṣ
לָאָ֣רֶץ
to the earth
Prep‑l, Art | N‑fs
2416 [e]
ḥay·yāy;
חַיָּ֑י
my life
N‑mpc | 1cs
3519 [e]
ū·ḵə·ḇō·w·ḏî
וּכְבוֹדִ֓י ׀
and my honor
Conj‑w | N‑msc | 1cs
6083 [e]
le·‘ā·p̄ār
לֶעָפָ֖ר
in the dust
Prep‑l, Art | N‑ms
7931 [e]
yaš·kên
יַשְׁכֵּ֣ן
lay
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
5542 [e]
se·lāh.
סֶֽלָה׃
Selah
Interjection


Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: And awake for me to the judgment that thou hast commanded. (KJV)




 
6965 [e]
qū·māh
ק֘וּמָ֤ה
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms



 
639 [e]
bə·’ap·pe·ḵā,
בְּאַפֶּ֗ךָ
in Your anger
Prep‑b | N‑msc | 2ms
5375 [e]
hin·nā·śê
הִ֭נָּשֵׂא
Lift Yourself up
V‑Nifal‑Imp‑ms
5678 [e]
bə·‘aḇ·rō·wṯ
בְּעַבְר֣וֹת
because of the rage
Prep‑b | N‑fpc



 
6887 [e]
ṣō·wr·rāy;
צוֹרְרָ֑י
of my enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
5782 [e]
wə·‘ū·rāh
וְע֥וּרָה
and Rise up
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
410 [e]
’ê·lay,
אֵ֝לַ֗י
for me
Prep | 1cs
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֥ט
[to] the judgment
N‑ms
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯā.
צִוִּֽיתָ׃
You have commanded
V‑Piel‑Perf‑2ms


So shall the congregation of the people compass thee about: For their sakes therefore return thou on high. (KJV)

5712 [e]
wa·‘ă·ḏaṯ
וַעֲדַ֣ת
So the congregation
Conj‑w | N‑fsc
3816 [e]
lə·’um·mîm
לְ֭אֻמִּים
of the peoples
N‑mp



 
5437 [e]
tə·sō·wḇ·ḇe·kā;
תְּסוֹבְבֶ֑ךָּ
shall surround You
V‑Piel‑Imperf‑3fs | 2mse
5921 [e]
wə·‘ā·le·hā,
וְ֝עָלֶ֗יהָ
therefore for their sakes
Conj‑w | Prep | 3fs
4791 [e]
lam·mā·rō·wm
לַמָּר֥וֹם
on high
Prep‑l, Art | N‑ms
7725 [e]
šū·ḇāh.
שֽׁוּבָה׃
return
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs


The LORD shall judge the people: Judge me, O LORD, According to my righteousness, and according to mine integrity that is in me. (KJV)

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
1777 [e]
yā·ḏîn
יָדִ֪ין
shall judge
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
5971 [e]
‘am·mîm
עַ֫מִּ֥ים
the peoples
N‑mp
8199 [e]
šā·p̄ə·ṭê·nî
שָׁפְטֵ֥נִי
Judge me
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
6664 [e]
kə·ṣiḏ·qî
כְּצִדְקִ֖י
according to my righteousness
Prep‑k | N‑msc | 1cs
8537 [e]
ū·ḵə·ṯum·mî
וּכְתֻמִּ֣י
and according to my integrity
Conj‑w, Prep‑k | N‑msc | 1cs
5921 [e]
‘ā·lāy.
עָלָֽי׃
within me
Prep | 1cs


Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: For the righteous God Trieth the hearts and reins. (KJV)




 
1584 [e]
yiḡ·mār-
יִגְמָר־
Let come to an end
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4994 [e]

נָ֬א
Oh
Interjection
7451 [e]
ra‘
רַ֨ע ׀
the wickedness
Adj‑msc
7563 [e]
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִים֮
of the wicked
Adj‑mp
3559 [e]
ū·ṯə·ḵō·w·nên
וּתְכוֹנֵ֪ן
but establish
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑2ms



 
6662 [e]
ṣad·dîq
צַ֫דִּ֥יק
the just
Adj‑ms
974 [e]
ū·ḇō·ḥên
וּבֹחֵ֣ן
for tests
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3826 [e]
lib·bō·wṯ,
לִ֭בּ֗וֹת
the hearts
N‑mp
3629 [e]
ū·ḵə·lā·yō·wṯ,
וּכְלָי֗וֹת
and minds
Conj‑w | N‑fp
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
the God
N‑mp
6662 [e]
ṣad·dîq.
צַדִּֽיק׃
righteous
Adj‑ms


My defence is of God, Which saveth the upright in heart. (KJV)

4043 [e]
mā·ḡin·nî
מָֽגִנִּ֥י
My defense [is]
N‑csc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
of
Prep



 
430 [e]
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
God
N‑mp
3467 [e]
mō·wō·šî·a‘,
מ֝וֹשִׁ֗יעַ
who saves
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
3477 [e]
yiš·rê-
יִשְׁרֵי־
the upright
Adj‑mpc
3820 [e]
lêḇ.
לֵֽב׃
in heart
N‑ms


God judgeth the righteous, And God is angry with the wicked every day. (KJV)

430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱ֭לֹהִים
God [is]
N‑mp
8199 [e]
šō·w·p̄êṭ
שׁוֹפֵ֣ט
a judge
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
6662 [e]
ṣad·dîq;
צַדִּ֑יק
just
Adj‑ms
410 [e]
wə·’êl,
וְ֝אֵ֗ל
and God
Conj‑w | N‑ms
2194 [e]
zō·‘êm
זֹעֵ֥ם
is angry [with the wicked]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
every
Prep‑b | N‑msc
3117 [e]
yō·wm.
יֽוֹם׃
day
N‑ms


If he turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready. (KJV)

518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj



 
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7725 [e]
yā·šūḇ
יָ֭שׁוּב
he does turn back
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
2719 [e]
ḥar·bōw
חַרְבּ֣וֹ
His sword
N‑fsc | 3ms
3913 [e]
yil·ṭō·wōš;
יִלְט֑וֹשׁ
He will sharpen
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
7198 [e]
qaš·tōw
קַשְׁתּ֥וֹ
His bow
N‑fsc | 3ms
1869 [e]
ḏā·raḵ,
דָ֝רַ֗ךְ
He bends
V‑Qal‑Perf‑3ms
3559 [e]
way·ḵō·wn·ne·hā.
וַֽיְכוֹנְנֶֽהָ׃
and makes it ready
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3fs


He hath also prepared for him the instruments of death; He ordaineth his arrows against the persecutors. (KJV)

 
wə·lōw
וְ֭לוֹ
And for Himself
Conj‑w | Prep | 3ms
3559 [e]
hê·ḵîn
הֵכִ֣ין
He prepares
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3627 [e]
kə·lê-
כְּלֵי־
instruments
N‑mpc



 
4194 [e]
mā·weṯ;
מָ֑וֶת
of death
N‑ms
2671 [e]
ḥiṣ·ṣāw,
חִ֝צָּ֗יו
His arrows
N‑mpc | 3ms
1814 [e]
lə·ḏō·lə·qîm
לְֽדֹלְקִ֥ים
into fiery shafts
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6466 [e]
yip̄·‘āl.
יִפְעָֽל׃
He makes
V‑Qal‑Imperf‑3ms


Behold, he travaileth with iniquity, And hath conceived mischief, and brought forth falsehood. (KJV)




 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Behold
Interjection
2254 [e]
yə·ḥab·bel-
יְחַבֶּל־
[the wicked] brings forth
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
205 [e]
’ā·wen;
אָ֑וֶן
iniquity
N‑ms
2029 [e]
wə·hā·rāh
וְהָרָ֥ה
and Yes he conceives
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
5999 [e]
‘ā·māl,
עָ֝מָ֗ל
trouble
N‑ms
3205 [e]
wə·yā·laḏ
וְיָ֣לַד
and brings forth
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8267 [e]
šā·qer.
שָֽׁקֶר׃
falsehood
N‑ms


He made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made. (KJV)




 
953 [e]
bō·wr
בּ֣וֹר
A pit
N‑ms
3738 [e]
kā·rāh
כָּ֭רָֽה
He made
V‑Qal‑Perf‑3ms
2658 [e]
way·yaḥ·pə·rê·hū;
וַֽיַּחְפְּרֵ֑הוּ
and dug it out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
5307 [e]
way·yip·pōl,
וַ֝יִּפֹּ֗ל
and has fallen
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7845 [e]
bə·ša·ḥaṯ
בְּשַׁ֣חַת
into the ditch
Prep‑b | N‑fs
6466 [e]
yip̄·‘āl.
יִפְעָֽל׃
[which] he made
V‑Qal‑Imperf‑3ms


His mischief shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down upon his own pate. (KJV)

7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֣וּב
Shall return
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5999 [e]
‘ă·mā·lōw
עֲמָל֣וֹ
His trouble
N‑msc | 3ms



 
7218 [e]
ḇə·rō·šōw;
בְרֹאשׁ֑וֹ
upon his own head
Prep‑b | N‑msc | 3ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֥ל
and on
Conj‑w | Prep
6936 [e]
qā·ḏə·qo·ḏōw,
קָ֝דְקֳד֗וֹ
his own crown
N‑msc | 3ms
2555 [e]
ḥă·mā·sōw
חֲמָס֥וֹ
his violent dealing
N‑msc | 3ms
3381 [e]
yê·rêḏ.
יֵרֵֽד׃
shall come down
V‑Qal‑Imperf‑3ms


I will praise the LORD according to his righteousness: And will sing praise to the name of the LORD most high. (KJV)

3034 [e]
’ō·w·ḏeh
אוֹדֶ֣ה
I will praise
V‑Hifil‑Imperf.h‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
6664 [e]
kə·ṣiḏ·qōw;
כְּצִדְק֑וֹ
according to His righteousness
Prep‑k | N‑msc | 3ms
2167 [e]
wa·’ă·zam·mə·rāh,
וַ֝אֲזַמְּרָ֗ה
and will sing praise
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs
8034 [e]
šêm-
שֵֽׁם־
to the name
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5945 [e]
‘el·yō·wn.
עֶלְיֽוֹן׃
Most High
Adj‑ms




Advertisements


Advertisements