Interlinear Bible |
1961 [e] way·hî וַֽיְהִי֙ And it came to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3117 [e] mî·yā·mîm מִיָּמִ֣ים a time Prep‑m | N‑mp |
7227 [e] rab·bîm, רַבִּ֔ים long Adj‑mp |
310 [e] ’a·ḥă·rê אַ֠חֲרֵי after Prep |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ after Pro‑r |
5117 [e] hê·nî·aḥ הֵנִ֨יחַ had given rest V‑Hifil‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֧ה Yahweh N‑proper‑ms |
3478 [e] lə·yiś·rā·’êl לְיִשְׂרָאֵ֛ל to Israel Prep‑l | N‑proper‑ms |
3605 [e] mik·kāl מִכָּל־ from all Prep‑m | N‑msc |
341 [e] ’ō·yə·ḇê·hem אֹיְבֵיהֶ֖ם their enemies V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp |
、 | 5439 [e] mis·sā·ḇîḇ; מִסָּבִ֑יב round about Prep‑m | Adv |
3091 [e] wî·hō·wō·šu·a‘ וִיהוֹשֻׁ֣עַ that Joshua Conj‑w | N‑proper‑ms |
2205 [e] zā·qên, זָקֵ֔ן was old V‑Qal‑Perf‑3ms |
935 [e] bā בָּ֖א advanced V‑Qal‑Perf‑3ms |
3117 [e] bay·yā·mîm. בַּיָּמִֽים׃ in age Prep‑b, Art | N‑mp |
And Joshua called for all Israel, and for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said unto them, I am old and stricken in age: (KJV)
7121 [e] way·yiq·rā וַיִּקְרָ֤א And called Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ Joshua N‑proper‑ms |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ for all Prep‑l | N‑msc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל Israel N‑proper‑ms |
、 | 2205 [e] liz·qê·nāw לִזְקֵנָיו֙ for their elders Prep‑l | Adj‑mpc | 3ms |
、 | 7218 [e] ū·lə·rā·šāw, וּלְרָאשָׁ֔יו for their heads Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
、 | 8199 [e] ū·lə·šō·p̄ə·ṭāw וּלְשֹׁפְטָ֖יו for their judges Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms |
、 | 7860 [e] ū·lə·šō·ṭə·rāw; וּלְשֹֽׁטְרָ֑יו for their officers Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ă·lê·hem, אֲלֵהֶ֔ם to them Prep | 3mp |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I Pro‑1cs |
2204 [e] zā·qan·tî, זָקַ֔נְתִּי am old V‑Qal‑Perf‑1cs |
935 [e] bā·ṯî בָּ֖אתִי advanced V‑Qal‑Perf‑1cs |
3117 [e] bay·yā·mîm. בַּיָּמִֽים׃ in age Prep‑b, Art | N‑mp |
and ye have seen all that the LORD your God hath done unto all these nations because of you; for the LORD your God is he that hath fought for you. (KJV)
859 [e] wə·’at·tem וְאַתֶּ֣ם And You Conj‑w | Pro‑2mp |
7200 [e] rə·’î·ṯem, רְאִיתֶ֗ם have seen V‑Qal‑Perf‑2mp |
853 [e] ’êṯ אֵת֩ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר that Pro‑r |
6213 [e] ‘ā·śāh עָשָׂ֜ה has done V‑Qal‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֧ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶ֛ם your God N‑mpc | 2mp |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ to all Prep‑l | N‑msc |
1471 [e] hag·gō·w·yim הַגּוֹיִ֥ם nations Art | N‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh הָאֵ֖לֶּה these Art | Pro‑cp |
6440 [e] mip·pə·nê·ḵem; מִפְּנֵיכֶ֑ם because of you Prep‑m | N‑mpc | 2mp |
3588 [e] kî כִּ֚י for Conj |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹהֵיכֶ֔ם your God [is] N‑mpc | 2mp |
1931 [e] hū ה֖וּא He Pro‑3ms |
3898 [e] han·nil·ḥām הַנִּלְחָ֥ם who has fought Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
lā·ḵem. לָכֶֽם׃ for you Prep | 2mp |
Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea westward. (KJV)
、 | 7200 [e] rə·’ū רְאוּ֩ See V‑Qal‑Imp‑mp |
5307 [e] hip·pal·tî הִפַּ֨לְתִּי I have divided by lot V‑Hifil‑Perf‑1cs |
lā·ḵem לָכֶ֜ם to you Prep | 2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶֽת־ - DirObjM |
1471 [e] hag·gō·w·yim הַ֠גּוֹיִם nations Art | N‑mp |
、 | 7604 [e] han·niš·’ā·rîm הַנִּשְׁאָרִ֥ים that remain Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh הָאֵ֛לֶּה these Art | Pro‑cp |
5159 [e] bə·na·ḥă·lāh בְּנַחֲלָ֖ה to be an inheritance Prep‑b | N‑fs |
、 | 7626 [e] lə·šiḇ·ṭê·ḵem; לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם for your tribes Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 3383 [e] hay·yar·dên, הַיַּרְדֵּ֗ן the Jordan Art | N‑proper‑fs |
3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and with all Conj‑w | N‑msc |
1471 [e] hag·gō·w·yim הַגּוֹיִם֙ the nations Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
、 | 3772 [e] hiḵ·rat·tî, הִכְרַ֔תִּי I have cut off V‑Hifil‑Perf‑1cs |
3220 [e] wə·hay·yām וְהַיָּ֥ם and as far as the Sea Conj‑w, Art | N‑ms |
1419 [e] hag·gā·ḏō·wl הַגָּד֖וֹל Great Art | Adj‑ms |
3996 [e] mə·ḇō·w מְב֥וֹא toward the setting N‑msc |
8121 [e] haš·šā·meš. הַשָּֽׁמֶשׁ׃ westward Art | N‑cs |
And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised unto you. (KJV)
3068 [e] Yah·weh וַיהוָ֣ה And Yahweh Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם your God N‑mpc | 2mp |
1931 [e] hū ה֚וּא He Pro‑3ms |
1920 [e] yeh·do·p̄êm יֶהְדֳּפֵ֣ם will expel them V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mp |
6440 [e] mip·pə·nê·ḵem, מִפְּנֵיכֶ֔ם from before you Prep‑m | N‑mpc | 2mp |
3423 [e] wə·hō·w·rîš וְהוֹרִ֥ישׁ and drive Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
853 [e] ’ō·ṯām אֹתָ֖ם them DirObjM | 3mp |
– | 6440 [e] mil·lip̄·nê·ḵem; מִלִּפְנֵיכֶ֑ם out of your sight Prep‑m, Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
3423 [e] wî·riš·tem וִֽירִשְׁתֶּם֙ so you shall possess Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 776 [e] ’ar·ṣām, אַרְצָ֔ם their land N‑fsc | 3mp |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֥ר as Prep‑k | Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֛ר promised V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶ֖ם your God N‑mpc | 2mp |
lā·ḵem. לָכֶֽם׃ you Prep | 2mp |
Be ye therefore very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left; (KJV)
2388 [e] wa·ḥă·zaq·tem וַחֲזַקְתֶּ֣ם Therefore be courageous Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
3966 [e] mə·’ōḏ, מְאֹ֔ד very Adv |
8104 [e] liš·mōr לִשְׁמֹ֣ר to keep Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
6213 [e] wə·la·‘ă·śō·wṯ, וְלַעֲשׂ֔וֹת and to do Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
853 [e] ’êṯ אֵ֚ת - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
3789 [e] hak·kā·ṯūḇ, הַכָּת֔וּב that is written Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
5612 [e] bə·sê·p̄er בְּסֵ֖פֶר in the Book Prep‑b | N‑msc |
8451 [e] tō·w·raṯ תּוֹרַ֣ת of the Law N‑fsc |
、 | 4872 [e] mō·šeh; מֹשֶׁ֑ה of Moses N‑proper‑ms |
1115 [e] lə·ḇil·tî לְבִלְתִּ֥י lest Prep‑l |
5493 [e] sūr- סוּר־ you turn aside V‑Qal‑Inf |
4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֖נּוּ from it Prep | 3ms |
3225 [e] yā·mîn יָמִ֥ין to the right hand N‑fs |
– | 8040 [e] ū·śə·mō·wl. וּשְׂמֹֽאול׃ or to the left Conj‑w | N‑ms |
that ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves unto them: (KJV)
1115 [e] lə·ḇil·tî- לְבִלְתִּי־ [and] lest Prep‑l |
935 [e] ḇō·w בוֹא֙ you go V‑Qal‑Inf |
、 | 1471 [e] bag·gō·w·yim בַּגּוֹיִ֣ם among nations Prep‑b, Art | N‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh, הָאֵ֔לֶּה these Art | Pro‑cp |
7604 [e] han·niš·’ā·rîm הַנִּשְׁאָרִ֥ים who remain Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh הָאֵ֖לֶּה these Art | Pro‑cp |
854 [e] ’it·tə·ḵem; אִתְּכֶ֑ם among you Prep | 2mp |
8034 [e] ū·ḇə·šêm וּבְשֵׁ֨ם and of the name Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·hem אֱלֹהֵיהֶ֤ם of their gods N‑mpc | 3mp |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
2142 [e] ṯaz·kî·rū תַזְכִּ֙ירוּ֙ You shall make mention V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7650 [e] ṯaš·bî·‘ū, תַשְׁבִּ֔יעוּ cause [anyone] to swear [by them] V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and [and] not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
5647 [e] ṯa·‘aḇ·ḏūm, תַעַבְד֔וּם you shall serve them V‑Qal‑Imperf‑2mp | 3mp |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7812 [e] ṯiš·ta·ḥă·wū תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ bow down V‑Hitpael‑Imperf‑2mp |
lā·hem. לָהֶֽם׃ to them Prep | 3mp |
but cleave unto the LORD your God, as ye have done unto this day. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֛י For Conj |
518 [e] ’im- אִם־ but Conj |
3068 [e] Yah·weh בַּיהוָ֥ה to Yahweh Prep‑b | N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶ֖ם your God N‑mpc | 2mp |
1692 [e] tiḏ·bā·qū; תִּדְבָּ֑קוּ you shall hold fast V‑Qal‑Imperf‑2mp |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֣ר as Prep‑k | Pro‑r |
6213 [e] ‘ă·śî·ṯem, עֲשִׂיתֶ֔ם you have done V‑Qal‑Perf‑2mp |
5704 [e] ‘aḏ עַ֖ד to Prep |
3117 [e] hay·yō·wm הַיּ֥וֹם day Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Art | Pro‑ms |
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day. (KJV)
3423 [e] way·yō·w·reš וַיּ֤וֹרֶשׁ For has driven out Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
6440 [e] mip·pə·nê·ḵem, מִפְּנֵיכֶ֔ם from before you Prep‑m | N‑mpc | 2mp |
1471 [e] gō·w·yim גּוֹיִ֖ם nations N‑mp |
1419 [e] gə·ḏō·lîm גְּדֹלִ֣ים great Adj‑mp |
– | 6099 [e] wa·‘ă·ṣū·mîm; וַעֲצוּמִ֑ים and strong Conj‑w | Adj‑mp |
、 | 859 [e] wə·’at·tem, וְאַתֶּ֗ם but [as for] you Conj‑w | Pro‑2mp |
3808 [e] lō- לֹא־ no Adv‑NegPrt |
5975 [e] ‘ā·maḏ עָ֤מַד has been able to stand V‑Qal‑Perf‑3ms |
376 [e] ’îš אִישׁ֙ one N‑ms |
6440 [e] bip̄·nê·ḵem, בִּפְנֵיכֶ֔ם against you Prep‑b | N‑mpc | 2mp |
5704 [e] ‘aḏ עַ֖ד to Prep |
3117 [e] hay·yō·wm הַיּ֥וֹם day Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Art | Pro‑ms |
One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fighteth for you, as he hath promised you. (KJV)
376 [e] ’îš- אִישׁ־ Man N‑ms |
259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָ֥ד one Number‑ms |
4480 [e] mik·kem מִכֶּ֖ם of you Prep | 2mp |
7291 [e] yir·dāp̄- יִרְדָּף־ shall chase V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 505 [e] ’ā·lep̄; אָ֑לֶף a thousand Number‑ms |
3588 [e] kî כִּ֣י ׀ for Conj |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹהֵיכֶ֗ם your God [is] N‑mpc | 2mp |
1931 [e] hū ה֚וּא He Pro‑3ms |
3898 [e] han·nil·ḥām הַנִּלְחָ֣ם the [one] fighting Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
lā·ḵem, לָכֶ֔ם for you Prep | 2mp |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֖ר as Prep‑k | Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֥ר He promised V‑Piel‑Perf‑3ms |
lā·ḵem. לָכֶֽם׃ you Prep | 2mp |
Take good heed therefore unto yourselves, that ye love the LORD your God. (KJV)
8104 [e] wə·niš·mar·tem וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם Therefore take heed Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp |
3966 [e] mə·’ōḏ מְאֹ֖ד careful Adv |
、 | 5315 [e] lə·nap̄·šō·ṯê·ḵem; לְנַפְשֹֽׁתֵיכֶ֑ם to yourselves Prep‑l | N‑fpc | 2mp |
157 [e] lə·’a·hă·ḇāh לְאַהֲבָ֖ה that you love Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God N‑mpc | 2mp |
Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you: (KJV)
3588 [e] kî כִּ֣י ׀ Or else Conj |
518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
7725 [e] šō·wḇ שׁ֣וֹב indeed V‑Qal‑InfAbs |
、 | 7725 [e] tā·šū·ḇū, תָּשׁ֗וּבוּ you do go back V‑Qal‑Imperf‑2mp |
1692 [e] ū·ḏə·ḇaq·tem וּדְבַקְתֶּם֙ and cling Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
3499 [e] bə·ye·ṯer בְּיֶ֙תֶר֙ to the remnant Prep‑b | N‑msc |
、 | 1471 [e] hag·gō·w·yim הַגּוֹיִ֣ם of nations Art | N‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh, הָאֵ֔לֶּה these Art | Pro‑cp |
7604 [e] han·niš·’ā·rîm הַנִּשְׁאָרִ֥ים that remain Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh הָאֵ֖לֶּה these Art | Pro‑cp |
854 [e] ’it·tə·ḵem; אִתְּכֶ֑ם among you Prep | 2mp |
2859 [e] wə·hiṯ·ḥat·tan·tem וְהִֽתְחַתַּנְתֶּ֥ם and make marriages Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2mp |
bā·hem בָּהֶ֛ם with them Prep | 3mp |
935 [e] ū·ḇā·ṯem וּבָאתֶ֥ם and go in Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
bā·hem בָּהֶ֖ם to them Prep | 3mp |
1992 [e] wə·hêm וְהֵ֥ם and they Conj‑w | Pro‑3mp |
bā·ḵem. בָּכֶֽם׃ to you Prep | 2mp |
know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you. (KJV)
3045 [e] yā·ḏō·w·a‘ יָד֙וֹעַ֙ For certain V‑Qal‑InfAbs |
3045 [e] tê·ḏə·‘ū, תֵּֽדְע֔וּ know V‑Qal‑Imperf‑2mp |
3588 [e] kî כִּי֩ that Conj |
3808 [e] lō לֹ֨א no Adv‑NegPrt |
3254 [e] yō·w·sîp̄ יוֹסִ֜יף longer V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹהֵיכֶ֗ם your God N‑mpc | 2mp |
3423 [e] lə·hō·w·rîš לְהוֹרִ֛ישׁ will drive out Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1471 [e] hag·gō·w·yim הַגּוֹיִ֥ם nations Art | N‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh הָאֵ֖לֶּה these Art | Pro‑cp |
6440 [e] mil·lip̄·nê·ḵem; מִלִּפְנֵיכֶ֑ם from before you Prep‑m, Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
1961 [e] wə·hā·yū וְהָי֨וּ but they shall be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
lā·ḵem לָכֶ֜ם to you Prep | 2mp |
6341 [e] lə·p̄aḥ לְפַ֣ח snares Prep‑l | N‑ms |
4170 [e] ū·lə·mō·w·qêš, וּלְמוֹקֵ֗שׁ and traps Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
7850 [e] ū·lə·šō·ṭêṭ וּלְשֹׁטֵ֤ט and scourges Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
、 | 6654 [e] bə·ṣid·dê·ḵem בְּצִדֵּיכֶם֙ on your sides Prep‑b | N‑mpc | 2mp |
6796 [e] wə·liṣ·ni·nîm וְלִצְנִנִ֣ים and thorns Conj‑w, Prep‑l | N‑mp |
、 | 5869 [e] bə·‘ê·nê·ḵem, בְּעֵינֵיכֶ֔ם in your eyes Prep‑b | N‑cdc | 2mp |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ until Prep |
6 [e] ’ă·ḇā·ḏə·ḵem, אֲבָדְכֶ֗ם you perish V‑Qal‑Inf | 2mp |
5921 [e] mê·‘al מֵ֠עַל from Prep‑m |
127 [e] hā·’ă·ḏā·māh הָאֲדָמָ֤ה land Art | N‑fs |
2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇāh הַטּוֹבָה֙ good Art | Adj‑fs |
2063 [e] haz·zōṯ, הַזֹּ֔את this Art | Pro‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֙ which Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯan נָתַ֣ן has given V‑Qal‑Perf‑3ms |
lā·ḵem, לָכֶ֔ם you Prep | 2mp |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God N‑mpc | 2mp |
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof. (KJV)
、 | 2009 [e] wə·hin·nêh וְהִנֵּ֨ה And behold Conj‑w | Interjection |
595 [e] ’ā·nō·ḵî אָנֹכִ֤י I Pro‑1cs |
1980 [e] hō·w·lêḵ הוֹלֵךְ֙ [am] going V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
3117 [e] hay·yō·wm, הַיּ֔וֹם this day Art | N‑ms |
1870 [e] bə·ḏe·reḵ בְּדֶ֖רֶךְ the way Prep‑b | N‑csc |
3605 [e] kāl- כָּל־ of all N‑msc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ the earth Art | N‑fs |
3045 [e] wî·ḏa‘·tem וִידַעְתֶּ֞ם and you know Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ in all Prep‑b | N‑msc |
3824 [e] lə·ḇaḇ·ḵem לְבַבְכֶ֣ם your hearts N‑msc | 2mp |
3605 [e] ū·ḇə·ḵāl וּבְכָל־ and in all Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
、 | 5315 [e] nap̄·šə·ḵem, נַפְשְׁכֶ֗ם your souls N‑fsc | 2mp |
3588 [e] kî כִּ֣י that Conj |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
5307 [e] nā·p̄al נָפַל֩ has failed V‑Qal‑Perf‑3ms |
1697 [e] dā·ḇār דָּבָ֨ר thing N‑ms |
259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָ֜ד one Number‑ms |
3605 [e] mik·kōl מִכֹּ֣ל ׀ of all Prep‑m | N‑msc |
1697 [e] had·də·ḇā·rîm הַדְּבָרִ֣ים the things Art | N‑mp |
2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇîm, הַטּוֹבִ֗ים good Art | Adj‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר which Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֜ר spoke V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֤ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶם֙ your God N‑mpc | 2mp |
5921 [e] ‘ă·lê·ḵem, עֲלֵיכֶ֔ם concerning you Prep | 2mp |
3605 [e] hak·kōl הַכֹּל֙ all Art | N‑ms |
935 [e] bā·’ū בָּ֣אוּ have come to pass V‑Qal‑Perf‑3cp |
lā·ḵem, לָכֶ֔ם for you Prep | 2mp |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
5307 [e] nā·p̄al נָפַ֥ל has failed V‑Qal‑Perf‑3ms |
4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֖נּוּ of them Prep | 3ms |
1697 [e] dā·ḇār דָּבָ֥ר word N‑ms |
259 [e] ’e·ḥāḏ. אֶחָֽד׃ one Number‑ms |
Therefore it shall come to pass, that as all good things are come upon you, which the LORD your God promised you; so shall the LORD bring upon you all evil things, until he have destroyed you from off this good land which the LORD your God hath given you. (KJV)
、 | 1961 [e] wə·hā·yāh, וְהָיָ֗ה Therefore it shall come to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
834 [e] ka·’ă·šer- כַּאֲשֶׁר־ that as Prep‑k | Pro‑r |
935 [e] bā בָּ֤א have come V‑Qal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘ă·lê·ḵem עֲלֵיכֶם֙ upon you Prep | 2mp |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
1697 [e] had·dā·ḇār הַדָּבָ֣ר the things Art | N‑ms |
2896 [e] haṭ·ṭō·wḇ, הַטּ֔וֹב good Art | Adj‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֛ר promised you V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶ֖ם your God N‑mpc | 2mp |
413 [e] ’ă·lê·ḵem; אֲלֵיכֶ֑ם promised Prep | 2mp |
3651 [e] kên כֵּן֩ so Adv |
935 [e] yā·ḇî יָבִ֨יא will bring V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֜ה Yahweh N‑proper‑ms |
5921 [e] ‘ă·lê·ḵem, עֲלֵיכֶ֗ם upon you Prep | 2mp |
853 [e] ’êṯ אֵ֚ת - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
、 | 1697 [e] had·dā·ḇār הַדָּבָ֣ר things Art | N‑ms |
7451 [e] hā·rā‘, הָרָ֔ע harmful Art | Adj‑ms |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ until Prep |
8045 [e] haš·mî·ḏōw הַשְׁמִיד֣וֹ He has destroyed V‑Hifil‑Inf | 3ms |
853 [e] ’ō·wṯ·ḵem, אוֹתְכֶ֗ם you DirObjM | 2mp |
5921 [e] mê·‘al מֵ֠עַל from Prep‑m |
127 [e] hā·’ă·ḏā·māh הָאֲדָמָ֤ה land Art | N‑fs |
2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇāh הַטּוֹבָה֙ good Art | Adj‑fs |
2063 [e] haz·zōṯ, הַזֹּ֔את this Art | Pro‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֙ which Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯan נָתַ֣ן has given V‑Qal‑Perf‑3ms |
lā·ḵem, לָכֶ֔ם you Prep | 2mp |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God N‑mpc | 2mp |
When ye have transgressed the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and have gone and served other gods, and bowed yourselves to them; then shall the anger of the LORD be kindled against you, and ye shall perish quickly from off the good land which he hath given unto you. (KJV)
5674 [e] bə·‘ā·ḇə·rə·ḵem בְּ֠עָבְרְכֶם When you have transgressed Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1285 [e] bə·rîṯ בְּרִ֨ית the covenant N‑fsc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה of Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶם֮ your God N‑mpc | 2mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֣ה He commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶם֒ you DirObjM | 2mp |
1980 [e] wa·hă·laḵ·tem, וַהֲלַכְתֶּ֗ם and have gone Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
5647 [e] wa·‘ă·ḇaḏ·tem וַעֲבַדְתֶּם֙ and served Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֣ים gods N‑mp |
312 [e] ’ă·ḥê·rîm, אֲחֵרִ֔ים other Adj‑mp |
7812 [e] wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯem וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם and bowed down Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2mp |
1992 [e] lā·hem; לָהֶ֑ם to them Prep‑l | Pro‑3mp |
2734 [e] wə·ḥā·rāh וְחָרָ֤ה then will burn Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
639 [e] ’ap̄- אַף־ the anger N‑msc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ of Yahweh N‑proper‑ms |
bā·ḵem, בָּכֶ֔ם against you Prep | 2mp |
6 [e] wa·’ă·ḇaḏ·tem וַאֲבַדְתֶּ֣ם and you shall perish Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
4120 [e] mə·hê·rāh, מְהֵרָ֔ה quickly Adv |
5921 [e] mê·‘al מֵעַל֙ from Prep‑m |
776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֣רֶץ the land Art | N‑fs |
2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇāh, הַטּוֹבָ֔ה good Art | Adj‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר which Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯan נָתַ֥ן He has given V‑Qal‑Perf‑3ms |
lā·ḵem. לָכֶֽם׃ you Prep | 2mp |
p̄ פ - Punc |