Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Deuteronomy 19

×

Dəvārīm

Deuteronomy 19:1

When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
When
Conj
3772 [e]
yaḵ·rîṯ
יַכְרִ֞ית
has cut off
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1471 [e]
hag·gō·w·yim,
הַגּוֹיִ֔ם
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
of whom
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
’ar·ṣām;
אַרְצָ֑ם
land
N‑fsc | 3mp
3423 [e]
wî·riš·tām
וִֽירִשְׁתָּ֕ם
and you dispossess them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3mp
3427 [e]
wə·yā·šaḇ·tā
וְיָשַׁבְתָּ֥
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
5892 [e]
ḇə·‘ā·rê·hem
בְעָרֵיהֶ֖ם
in their cities
Prep‑b | N‑fpc | 3mp



 
1004 [e]
ū·ḇə·ḇāt·tê·hem.
וּבְבָתֵּיהֶֽם׃
and in their houses
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 3mp


Deuteronomy 19:2

thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee to possess it.  

7969 [e]
šā·lō·wōš
שָׁל֥וֹשׁ
three
Number‑fs
5892 [e]
‘ā·rîm
עָרִ֖ים
cities
N‑fp
914 [e]
taḇ·dîl
תַּבְדִּ֣יל
you shall separate
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
for yourself
Prep | 2ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc



 
776 [e]
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
of your land
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs


Deuteronomy 19:3

Thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the LORD thy God giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.  

3559 [e]
tā·ḵîn
תָּכִ֣ין
You shall prepare
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
 
lə·ḵā
לְךָ֮
for yourself
Prep | 2ms



 
1870 [e]
had·de·reḵ
הַדֶּרֶךְ֒
roads
Art | N‑cs
8027 [e]
wə·šil·laš·tā
וְשִׁלַּשְׁתָּ֙
and divide into three parts
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
the territory
N‑msc



 
776 [e]
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
of your land
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r



 
5157 [e]
yan·ḥî·lə·ḵā
יַנְחִֽילְךָ֖
is giving you to inherit
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֕ה
that may
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5127 [e]
lā·nūs
לָנ֥וּס
flee
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adv | 3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
7523 [e]
rō·ṣê·aḥ.
רֹצֵֽחַ׃
manslayer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


Deuteronomy 19:4

And this is the case of the slayer, which shall flee thither, that he may live: Whoso killeth his neighbour ignorantly, whom he hated not in time past;  

2088 [e]
wə·zeh
וְזֶה֙
And this [is]
Conj‑w | Pro‑ms
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֣ר
the case
N‑msc



 
7523 [e]
hā·rō·ṣê·aḥ,
הָרֹצֵ֔חַ
of the manslayer
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
5127 [e]
yā·nūs
יָנ֥וּס
flees
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adv | 3fs



 
2425 [e]
wā·ḥāy;
וָחָ֑י
that he may live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
Whoever
Pro‑r
5221 [e]
yak·keh
יַכֶּ֤ה
kills
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֙הוּ֙
his neighbor
N‑msc | 3ms
1097 [e]
biḇ·lî-
בִּבְלִי־
not
Prep‑b | Adv
1847 [e]
ḏa·‘aṯ,
דַ֔עַת
intentionally
N‑fs
1931 [e]
wə·hū
וְה֛וּא
and him
Conj‑w | Pro‑3ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
8130 [e]
śō·nê
שֹׂנֵ֥א
intended harm
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
8543 [e]
mit·tə·mōl
מִתְּמֹ֥ל
in past
Prep‑m | Adv
8032 [e]
šil·šōm.
שִׁלְשֹֽׁם׃
time
Adv


Deuteronomy 19:5

as when a man goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live:  

834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁר֩
And as when [a [man]
Conj‑w | Pro‑r
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֨א
goes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֥הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms
3293 [e]
ḇay·ya·‘ar
בַיַּעַר֮
to the woods
Prep‑b, Art | N‑ms
2404 [e]
laḥ·ṭōḇ
לַחְטֹ֣ב
to cut
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
6086 [e]
‘ê·ṣîm
עֵצִים֒
timber
N‑mp
5080 [e]
wə·nid·də·ḥāh
וְנִדְּחָ֨ה
and swings a stroke
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֤וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
1631 [e]
ḇag·gar·zen
בַגַּרְזֶן֙
with the ax
Prep‑b, Art | N‑ms
3772 [e]
liḵ·rōṯ
לִכְרֹ֣ת
to cut down
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
6086 [e]
hā·‘êṣ,
הָעֵ֔ץ
the tree
Art | N‑ms
5394 [e]
wə·nā·šal
וְנָשַׁ֤ל
and slips
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1270 [e]
hab·bar·zel
הַבַּרְזֶל֙
the head
Art | N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep



 
6086 [e]
hā·‘êṣ,
הָעֵ֔ץ
the handle
Art | N‑ms
4672 [e]
ū·mā·ṣā
וּמָצָ֥א
and strikes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms



 
4191 [e]
wā·mêṯ;
וָמֵ֑ת
so that he dies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1931 [e]
hū,
ה֗וּא
he
Pro‑3ms
5127 [e]
yā·nūs
יָנ֛וּס
shall flee
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֥ת
one
Number‑fsc



 
5892 [e]
he·‘ā·rîm-
הֶעָרִים־
of cities
Art | N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
these
Art | Pro‑cp



 
2425 [e]
wā·ḥāy.
וָחָֽי׃
and live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms


Deuteronomy 19:6

lest the avenger of the blood pursue the slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.  

6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
7291 [e]
yir·dōp̄
יִרְדֹּף֩
pursue
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1350 [e]
gō·’êl
גֹּאֵ֨ל
the avenger
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
1818 [e]
had·dām
הַדָּ֜ם
of blood
Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep



 
7523 [e]
hā·rō·ṣê·aḥ,
הָרֹצֵ֗חַ
the manslayer
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
while
Conj



 
3179 [e]
yê·ḥam
יֵחַם֮
is hot
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇā·ḇōw
לְבָבוֹ֒
his anger
N‑msc | 3ms
5381 [e]
wə·hiś·śî·ḡōw
וְהִשִּׂיג֛וֹ
and overtake him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj



 
7235 [e]
yir·beh
יִרְבֶּ֥ה
is long
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1870 [e]
had·de·reḵ
הַדֶּ֖רֶךְ
the way
Art | N‑cs
5221 [e]
wə·hik·kā·hū
וְהִכָּ֣הוּ
and kill
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms



 
5315 [e]
nā·p̄eš;
נָ֑פֶשׁ
him
N‑fs
 
wə·lōw
וְלוֹ֙
and though he
Conj‑w | Prep | 3ms
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
not
Adv
4941 [e]
miš·paṭ-
מִשְׁפַּט־
deserve
N‑msc



 
4194 [e]
mā·weṯ,
מָ֔וֶת
of death
N‑ms
3588 [e]

כִּ֠י
since
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8130 [e]
śō·nê
שֹׂנֵ֥א
had hated
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1931 [e]

ה֛וּא
he
Pro‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
the victim
Prep | 3ms
8543 [e]
mit·tə·mō·wl
מִתְּמ֥וֹל
in past
Prep‑m | Adv
8032 [e]
šil·šō·wm.
שִׁלְשֽׁוֹם׃
time
Adv


Deuteronomy 19:7

Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.  

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֛ן
thus
Adv
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֖
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7969 [e]
šā·lōš
שָׁלֹ֥שׁ
three
Number‑fs
5892 [e]
‘ā·rîm
עָרִ֖ים
cities
N‑fp
914 [e]
taḇ·dîl
תַּבְדִּ֥יל
You shall separate
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
 
lāḵ.
לָֽךְ׃
for yourself
Prep | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 19:8

And if the LORD thy God enlarge thy coast, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers;  

518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
And if
Conj‑w | Conj
7337 [e]
yar·ḥîḇ
יַרְחִ֞יב
enlarges
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1366 [e]
gə·ḇul·ḵā,
גְּבֻ֣לְךָ֔
your territory
N‑msc | 2ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֖ע
He swore
V‑Nifal‑Perf‑3ms



 
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā;
לַאֲבֹתֶ֑יךָ
to your fathers
Prep‑l | N‑mpc | 2ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָ֤תַן
and gives
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֖ר
He promised
V‑Piel‑Perf‑3ms
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֥ת
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯe·ḵā.
לַאֲבֹתֶֽיךָ׃
to your fathers
Prep‑l | N‑mpc | 2ms


Deuteronomy 19:9

if thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
and if
Conj
8104 [e]
ṯiš·mōr
תִשְׁמֹר֩
you keep
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4687 [e]
ham·miṣ·wāh
הַמִּצְוָ֨ה
commandment
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֜את
this
Art | Pro‑fs
6213 [e]
la·‘ă·śō·ṯāh,
לַעֲשֹׂתָ֗הּ
and do them
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֮
command you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms



 
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֒
today
Art | N‑ms
157 [e]
lə·’a·hă·ḇāh
לְאַהֲבָ֞ה
to love
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
1980 [e]
wə·lā·le·ḵeṯ
וְלָלֶ֥כֶת
and to walk
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
1870 [e]
biḏ·rā·ḵāw
בִּדְרָכָ֖יו
in His ways
Prep‑b | N‑cpc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
ever
N‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm;
הַיָּמִ֑ים
always
Art | N‑mp
3254 [e]
wə·yā·sap̄·tā
וְיָסַפְתָּ֨
then you shall add
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
lə·ḵā
לְךָ֥
for yourself
Prep | 2ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
more
Adv
7969 [e]
šā·lōš
שָׁלֹ֣שׁ
three
Number‑fs
5892 [e]
‘ā·rîm,
עָרִ֔ים
cities
N‑fp
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
besides
Prep
7969 [e]
haš·šā·lōš
הַשָּׁלֹ֥שׁ
three
Art | Number‑fs
428 [e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Art | Pro‑cp


Deuteronomy 19:10

that innocent blood be not shed in thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.  

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
And lest
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8210 [e]
yiš·šā·p̄êḵ
יִשָּׁפֵךְ֙
be shed
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1818 [e]
dām
דָּ֣ם
blood
N‑ms
5355 [e]
nā·qî,
נָקִ֔י
innocent
Adj‑ms
7130 [e]
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֣רֶב
in the midst
Prep‑b | N‑msc



 
776 [e]
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
of your land
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms



 
5159 [e]
na·ḥă·lāh;
נַחֲלָ֑ה
[as] an inheritance
N‑fs
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and [thus] be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
upon you
Prep | 2ms
1818 [e]
dā·mîm.
דָּמִֽים׃
guilt of bloodshed
N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 19:11

But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and fleeth into one of these cities:  

3588 [e]
wə·ḵî-
וְכִֽי־
But if
Conj‑w | Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
anyone
N‑ms
8130 [e]
śō·nê
שֹׂנֵ֣א
to hate
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7453 [e]
lə·rê·‘ê·hū,
לְרֵעֵ֔הוּ
his neighbor
Prep‑l | N‑msc | 3ms
693 [e]
wə·’ā·raḇ
וְאָ֤רַב
and lies in wait
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
lōw
לוֹ֙
for him
Prep | 3ms
6965 [e]
wə·qām
וְקָ֣ם
and rises
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
against him
Prep | 3ms
5221 [e]
wə·hik·kā·hū
וְהִכָּ֥הוּ
and strikes him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֖פֶשׁ
mortally
N‑fs



 
4191 [e]
wā·mêṯ;
וָמֵ֑ת
so that he dies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5127 [e]
wə·nās
וְנָ֕ס
and he flees
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֖ת
one
Number‑fsc



 
5892 [e]
he·‘ā·rîm
הֶעָרִ֥ים
of cities
Art | N‑fp
411 [e]
hā·’êl.
הָאֵֽל׃
these
Art | Pro‑cp


Deuteronomy 19:12

then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.  

7971 [e]
wə·šā·lə·ḥū
וְשָֽׁלְחוּ֙
Then shall send
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
Adj‑mpc
5892 [e]
‘î·rōw,
עִיר֔וֹ
of his city
N‑fsc | 3ms
3947 [e]
wə·lā·qə·ḥū
וְלָקְח֥וּ
and bring
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms



 
8033 [e]
miš·šām;
מִשָּׁ֑ם
from there
Prep‑m | Adv
5414 [e]
wə·nā·ṯə·nū
וְנָתְנ֣וּ
and deliver over
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
him
DirObjM | 3ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֛ד
to the hand
Prep‑b | N‑fsc
1350 [e]
gō·’êl
גֹּאֵ֥ל
of avenger
V‑Qal‑Prtcpl‑msc



 
1818 [e]
had·dām
הַדָּ֖ם
of the blood
Art | N‑ms
4191 [e]
wā·mêṯ.
וָמֵֽת׃
that he may die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms


Deuteronomy 19:13

Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from Israel, that it may go well with thee.  

3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
2347 [e]
ṯā·ḥō·ws
תָח֥וֹס
shall pity
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nə·ḵā
עֵֽינְךָ֖
Your eye
N‑csc | 2ms
5921 [e]
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
him
Prep | 3ms
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֧
but you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
1818 [e]
ḏam-
דַֽם־
blood
N‑msc
5355 [e]
han·nā·qî
הַנָּקִ֛י
[the guilt of] innocent
Art | Adj‑ms
3478 [e]
mî·yiś·rā·’êl
מִיִּשְׂרָאֵ֖ל
from Israel
Prep‑m | N‑proper‑ms
2896 [e]
wə·ṭō·wḇ
וְט֥וֹב
that it may go well
Conj‑w | Adj‑ms
 
lāḵ.
לָֽךְ׃
with you
Prep | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 19:14

Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.  

3808 [e]

לֹ֤א
Not
Adv‑NegPrt
5253 [e]
ṯas·sîḡ
תַסִּיג֙
You shall remove
V‑Hifil‑Imperf‑2ms



 
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
landmark
N‑msc
7453 [e]
rê·‘ă·ḵā,
רֵֽעֲךָ֔
of your neighbor
N‑msc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
1379 [e]
gā·ḇə·lū
גָּבְל֖וּ
have set
V‑Qal‑Perf‑3cp
7223 [e]
ri·šō·nîm;
רִאשֹׁנִ֑ים
the men of old
Adj‑mp



 
5159 [e]
bə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā
בְּנַחֲלָֽתְךָ֙
in your inheritance
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
5157 [e]
tin·ḥal,
תִּנְחַ֔ל
you will inherit
V‑Qal‑Imperf‑2ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֕רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc


Deuteronomy 19:15

One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established.  

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
6965 [e]
yā·qūm
יָקוּם֩
shall rise
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5707 [e]
‘êḏ
עֵ֨ד
witness
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֜ד
one
Number‑ms
376 [e]
bə·’îš,
בְּאִ֗ישׁ
against a man
Prep‑b | N‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
concerning any
Prep‑l | N‑msc



 
5771 [e]
‘ā·wōn
עָוֺן֙
iniquity
N‑cs
3605 [e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
or any
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc



 
2403 [e]
ḥaṭ·ṭāṯ,
חַטָּ֔את
sin
N‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in any
Prep‑b | N‑msc
2399 [e]
ḥêṭ
חֵ֖טְא
sin
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r



 
2398 [e]
ye·ḥĕ·ṭā;
יֶֽחֱטָ֑א
he commits
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
6310 [e]

פִּ֣י ׀
the mouth
N‑msc
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
of two
Number‑mdc



 
5707 [e]
‘ê·ḏîm,
עֵדִ֗ים
witnesses
N‑mp
176 [e]
’ōw
א֛וֹ
or
Conj
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6310 [e]

פִּ֥י
the mouth
N‑msc
7969 [e]
šə·lō·šāh-
שְׁלֹשָֽׁה־
of three
Number‑ms



 
5707 [e]
‘ê·ḏîm
עֵדִ֖ים
witnesses
N‑mp
6965 [e]
yā·qūm
יָק֥וּם
shall be established
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697 [e]
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
the matter
N‑ms


Deuteronomy 19:16

If a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
If
Conj
6965 [e]
yā·qūm
יָק֥וּם
rises
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5707 [e]
‘êḏ-
עֵד־
a witness
N‑msc
2555 [e]
ḥā·mās
חָמָ֖ס
FALSE
N‑ms
376 [e]
bə·’îš;
בְּאִ֑ישׁ
against any man
Prep‑b | N‑ms
6030 [e]
la·‘ă·nō·wṯ
לַעֲנ֥וֹת
to testify
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
bōw
בּ֖וֹ
against him
Prep | 3ms



 
5627 [e]
sā·rāh.
סָרָֽה׃
of wrongdoing
N‑fs


Deuteronomy 19:17

then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;  

5975 [e]
wə·‘ā·mə·ḏū
וְעָמְד֧וּ
then shall stand
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8147 [e]
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
the two
Number‑mdc



 
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֛ים
of the men
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֥ם
between them
Prep‑l | Pro‑3mp
7379 [e]
hā·rîḇ
הָרִ֖יב
[is] the controversy
Art | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
before
Prep‑l | N‑cpc
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּֽהֲנִים֙
the priests
Art | N‑mp



 
8199 [e]
wə·haš·šō·p̄ə·ṭîm,
וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים
and the judges
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֖וּ
serve
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֥ים
in days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm.
הָהֵֽם׃
those
Art | Pro‑3mp


Deuteronomy 19:18

and the judges shall make diligent inquisition: and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother;  




 
1875 [e]
wə·ḏā·rə·šū
וְדָרְשׁ֥וּ
And shall make inquiry
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8199 [e]
haš·šō·p̄ə·ṭîm
הַשֹּׁפְטִ֖ים
the judges
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp



 
3190 [e]
hê·ṭêḇ;
הֵיטֵ֑ב
careful
V‑Hifil‑InfAbs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and [if] indeed
Conj‑w | Interjection
5707 [e]
‘êḏ-
עֵֽד־
the witness [is]
N‑msc
8267 [e]
še·qer
שֶׁ֙קֶר֙
FALSE
N‑ms



 
5707 [e]
hā·‘êḏ,
הָעֵ֔ד
a witness
Art | N‑ms
8267 [e]
še·qer
שֶׁ֖קֶר
falsely
N‑ms
6030 [e]
‘ā·nāh
עָנָ֥ה
who has testified
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
251 [e]
ḇə·’ā·ḥîw.
בְאָחִֽיו׃
against his brother
Prep‑b | N‑msc | 3ms


Deuteronomy 19:19

then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil away from among you.  

6213 [e]
wa·‘ă·śî·ṯem
וַעֲשִׂ֣יתֶם
then you shall do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
 
lōw,
ל֔וֹ
to him
Prep | 3ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
2161 [e]
zā·mam
זָמַ֖ם
he thought
V‑Qal‑Perf‑3ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to have done
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
251 [e]
lə·’ā·ḥîw;
לְאָחִ֑יו
to his brother
Prep‑l | N‑msc | 3ms
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
So you shall put away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil
Art | Adj‑ms
7130 [e]
miq·qir·be·ḵā.
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2ms


Deuteronomy 19:20

And those which remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you.  

7604 [e]
wə·han·niš·’ā·rîm
וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים
And those who remain
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp



 
8085 [e]
yiš·mə·‘ū
יִשְׁמְע֣וּ
shall hear
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
3372 [e]
wə·yi·rā·’ū;
וְיִרָ֑אוּ
and fear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3254 [e]
yō·si·p̄ū
יֹסִ֨פוּ
they shall commit
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֜וֹת
hereafter
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5750 [e]
‘ō·wḏ,
ע֗וֹד
again
Adv
1697 [e]
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֥ר
such thing
Prep‑k, Art | N‑ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֛ע
evil
Art | Adj‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
7130 [e]
bə·qir·be·ḵā.
בְּקִרְבֶּֽךָ׃
among you
Prep‑b | N‑msc | 2ms


Deuteronomy 19:21

And thine eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.  

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
And not
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
2347 [e]
ṯā·ḥō·ws
תָח֖וֹס
shall pity
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā;
עֵינֶ֑ךָ
Your eye
N‑csc | 2ms
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
life [shall be]
N‑fs



 
5315 [e]
bə·ne·p̄eš,
בְּנֶ֗פֶשׁ
for life
Prep‑b | N‑fs
5869 [e]
‘a·yin
עַ֤יִן
eye
N‑cs



 
5869 [e]
bə·‘a·yin
בְּעַ֙יִן֙
for eye
Prep‑b | N‑cs
8127 [e]
šên
שֵׁ֣ן
tooth
N‑cs



 
8127 [e]
bə·šên,
בְּשֵׁ֔ן
for tooth
Prep‑b | N‑cs
3027 [e]
yāḏ
יָ֥ד
hand
N‑fs



 
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֖ד
for hand
Prep‑b | N‑fs
7272 [e]
re·ḡel
רֶ֥גֶל
foot
N‑fs
7272 [e]
bə·rā·ḡel.
בְּרָֽגֶל׃
for foot
Prep‑b | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements