Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
1 Corinthians 11

×

Qorintiyim Aleph

1 Corinthians 11:1

Be ye followers of me, even as I also am of Christ.  

3402 [e]
Mimētai
Μιμηταί
Imitators
N-NMP
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
1096 [e]
ginesthe
γίνεσθε
be
V-PMM/P-2P
2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
2504 [e]
kagō
κἀγὼ
I also [am]
PPro-N1S
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS


1 Corinthians 11:2

Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.  

1867 [e]
Epainō
Ἐπαινῶ
I commend
V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3956 [e]
panta
πάντα
in all things
Adj-ANP
1473 [e]
mou
μου
me
PPro-G1S
3403 [e]
memnēsthe
μέμνησθε
you have remembered
V-RIM/P-2P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
3860 [e]
paredōka
παρέδωκα
I delivered
V-AIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
3862 [e]
paradoseis
παραδόσεις
teachings
N-AFP
2722 [e]
katechete
κατέχετε
you are keeping
V-PIA-2P


1 Corinthians 11:3

But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.  

2309 [e]
Thelō
Θέλω
I want
V-PIA-1S
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
1492 [e]
eidenai
εἰδέναι
to know
V-RNA
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3956 [e]
pantos
παντὸς
of every
Adj-GMS
435 [e]
andros
ἀνδρὸς
man
N-GMS
3588 [e]


the
Art-NFS
2776 [e]
kephalē
κεφαλὴ
head
N-NFS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
5547 [e]
Christos
Χριστός
Christ
N-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
2776 [e]
kephalē
κεφαλὴ
[the] head
N-NFS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
1135 [e]
gynaikos
γυναικὸς
of [the] woman [is]
N-GFS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνήρ
man
N-NMS
2776 [e]
kephalē
κεφαλὴ
[the] head
N-NFS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2316 [e]
Theos
Θεός
God
N-NMS


1 Corinthians 11:4

Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.  

3956 [e]
Pas
Πᾶς
Every
Adj-NMS
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
man
N-NMS
4336 [e]
proseuchomenos
προσευχόμενος
praying
V-PPM/P-NMS
2228 [e]
ē

or
Conj
4395 [e]
prophēteuōn
προφητεύων
prophesying
V-PPA-NMS
2596 [e]
kata
κατὰ
[anything] on
Prep
2776 [e]
kephalēs
κεφαλῆς
[his] head
N-GFS
2192 [e]
echōn
ἔχων
having
V-PPA-NMS
2617 [e]
kataischynei
καταισχύνει
dishonors
V-PIA-3S
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2776 [e]
kephalēn
κεφαλὴν
head
N-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S


1 Corinthians 11:5

But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.  

3956 [e]
pasa
πᾶσα
Every
Adj-NFS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
4336 [e]
proseuchomenē
προσευχομένη
praying
V-PPM/P-NFS
2228 [e]
ē

or
Conj
4395 [e]
prophēteuousa
προφητεύουσα
prophesying
V-PPA-NFS
177 [e]
akatakalyptō
ἀκατακαλύπτῳ
uncovered
Adj-DFS
3588 [e]

τῇ
with the
Art-DFS
2776 [e]
kephalē
κεφαλῇ
head
N-DFS
2617 [e]
kataischynei
καταισχύνει
dishonors
V-PIA-3S
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2776 [e]
kephalēn
κεφαλὴν
head
N-AFS
846 [e]
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S
1520 [e]
hen
ἓν
one
Adj-NNS
1063 [e]
gar
γάρ
for
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
846 [e]
auto
αὐτὸ
same
PPro-NN3S
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
3587 [e]
exyrēmenē
ἐξυρημένῃ
with having been shaven
V-RPM/P-DFS


1 Corinthians 11:6

For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.  

1487 [e]
ei
εἰ
If
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
2619 [e]
katakalyptetai
κατακαλύπτεται
covers her head
V-PIM/P-3S
1135 [e]
gynē
γυνή
a woman
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
2751 [e]
keirasthō
κειράσθω
let her be shorn
V-AMM-3S
1487 [e]
ei
εἰ
If [it is]
Conj
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
150 [e]
aischron
αἰσχρὸν
disgraceful
Adj-NNS
1135 [e]
gynaiki
γυναικὶ
to a woman
N-DFS
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-NNS
2751 [e]
keirasthai
κείρασθαι
to be shorn
V-ANM
2228 [e]
ē

or
Conj
3587 [e]
xyrasthai
ξυρᾶσθαι
to be shaven
V-ANM/P
2619 [e]
katakalyptesthō
κατακαλυπτέσθω
let her cover her head
V-PMM/P-3S


1 Corinthians 11:7

For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.  

435 [e]
Anēr
Ἀνὴρ
A man
N-NMS
3303 [e]
men
μὲν
truly
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
3784 [e]
opheilei
ὀφείλει
ought
V-PIA-3S
2619 [e]
katakalyptesthai
κατακαλύπτεσθαι
to cover
V-PNM/P
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2776 [e]
kephalēn
κεφαλήν
head
N-AFS
1504 [e]
eikōn
εἰκὼν
image
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1391 [e]
doxa
δόξα
glory
N-NFS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
5225 [e]
hyparchōn
ὑπάρχων
being
V-PPA-NMS
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1391 [e]
doxa
δόξα
[the] glory
N-NFS
435 [e]
andros
ἀνδρός
of man
N-GMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S


1 Corinthians 11:8

For the man is not of the woman; but the woman of the man.  

3756 [e]
ou
οὐ
Not
Adv
1063 [e]
gar
γάρ
for
Conj
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
man
N-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
1135 [e]
gynaikos
γυναικός
woman
N-GFS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
1537 [e]
ex
ἐξ
of
Prep
435 [e]
andros
ἀνδρός
man
N-GMS


1 Corinthians 11:9

Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.  

2532 [e]
kai
καὶ
Truly
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2936 [e]
ektisthē
ἐκτίσθη
was created
V-AIP-3S
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
man
N-NMS
1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα
woman
N-AFS
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
435 [e]
andra
ἄνδρα
man
N-AMS


1 Corinthians 11:10

For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.  

1223 [e]
dia
διὰ
Because of
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
3784 [e]
opheilei
ὀφείλει
ought
V-PIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
1849 [e]
exousian
ἐξουσίαν
authority
N-AFS
2192 [e]
echein
ἔχειν
to have
V-PNA
1909 [e]
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
2776 [e]
kephalēs
κεφαλῆς
head
N-GFS
1223 [e]
dia
διὰ
on account of
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
32 [e]
angelous
ἀγγέλους
angels
N-AMP


1 Corinthians 11:11

Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.  

4133 [e]
Plēn
Πλὴν
However
Conj
3777 [e]
oute
οὔτε
neither [is]
Conj
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
5565 [e]
chōris
χωρὶς
separate from
Prep
435 [e]
andros
ἀνδρὸς
man
N-GMS
3777 [e]
oute
οὔτε
nor
Conj
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
man
N-NMS
5565 [e]
chōris
χωρὶς
separate from
Prep
1135 [e]
gynaikos
γυναικὸς
woman
N-GFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ
[the] Lord
N-DMS


1 Corinthians 11:12

For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of God.  

5618 [e]
hōsper
ὥσπερ
Just as
Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
435 [e]
andros
ἀνδρός
man [is]
N-GMS
3779 [e]
houtōs
οὕτως
so
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
man
N-NMS
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1135 [e]
gynaikos
γυναικός
woman [is]
N-GFS
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-NNP
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS


1 Corinthians 11:13

Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?  

1722 [e]
En
Ἐν
In
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
846 [e]
autois
αὐτοῖς
yourselves
PPro-DM3P
2919 [e]
krinate
κρίνατε
judge
V-AMA-2P
4241 [e]
prepon
πρέπον
Becoming
V-PPA-NNS
1510 [e]
estin
ἐστὶν
is it
V-PIA-3S
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα
for a woman
N-AFS
177 [e]
akatakalypton
ἀκατακάλυπτον
revealed
Adj-AFS
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2316 [e]
Theō
Θεῷ
to God
N-DMS
4336 [e]
proseuchesthai
προσεύχεσθαι
to pray
V-PNM/P


1 Corinthians 11:14

Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?  

3761 [e]
oude
οὐδὲ
Not even
Adv
3588 [e]


 - 
Art-NFS
5449 [e]
physis
φύσις
nature
N-NFS
846 [e]
autē
αὐτὴ
itself
PPro-NF3S
1321 [e]
didaskei
διδάσκει
does teach
V-PIA-3S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
a man
N-NMS
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
2863 [e]
koma
κομᾷ
he has long hair
V-PSA-3S
819 [e]
atimia
ἀτιμία
a dishonor
N-NFS
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
1510 [e]
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S


1 Corinthians 11:15

But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.  

1135 [e]
gynē
γυνὴ
a woman
N-NFS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
2863 [e]
koma
κομᾷ
she has long hair
V-PSA-3S
1391 [e]
doxa
δόξα
glory
N-NFS
846 [e]
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
1510 [e]
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
3754 [e]
hoti
ὅτι
For
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
2864 [e]
komē
κόμη
long hair
N-NFS
473 [e]
anti
ἀντὶ
instead
Prep
4018 [e]
peribolaiou
περιβολαίου
of a covering
N-GNS
1325 [e]
dedotai
δέδοται
is given
V-RIM/P-3S
846 [e]
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S


1 Corinthians 11:16

But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.  

1487 [e]
Ei
Εἰ
If
Conj
1161 [e]
de
δέ
now
Conj
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
1380 [e]
dokei
δοκεῖ
is inclined
V-PIA-3S
5380 [e]
philoneikos
φιλόνεικος
contentious
Adj-NMS
1510 [e]
einai
εἶναι
to be
V-PNA
1473 [e]
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
5108 [e]
toiautēn
τοιαύτην
such
DPro-AFS
4914 [e]
synētheian
συνήθειαν
custom
N-AFS
3756 [e]
ouk
οὐκ
no [other]
Adv
2192 [e]
echomen
ἔχομεν
have
V-PIA-1P
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
3588 [e]
hai
αἱ
the
Art-NFP
1577 [e]
ekklēsiai
ἐκκλησίαι
churches
N-NFP
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS


1 Corinthians 11:17

Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.  

3778 [e]
Touto
Τοῦτο
In this
DPro-ANS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3853 [e]
parangellōn
παραγγέλλων
instructing
V-PPA-NMS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1867 [e]
epainō
ἐπαινῶ
I do praise
V-PIA-1S
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2908 [e]
kreisson
κρεῖσσον
better
Adj-ANS-C
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2276 [e]
hēsson
ἧσσον
worse
Adj-ANS-C
4905 [e]
synerchesthe
συνέρχεσθε
you come together
V-PIM/P-2P


1 Corinthians 11:18

For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.  

4412 [e]
prōton
πρῶτον
First
Adv-S
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
4905 [e]
synerchomenōn
συνερχομένων
coming together
V-PPM/P-GMP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
1577 [e]
ekklēsia
ἐκκλησίᾳ
an assembly
N-DFS
191 [e]
akouō
ἀκούω
I hear
V-PIA-1S
4978 [e]
schismata
σχίσματα
divisions
N-ANP
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
5225 [e]
hyparchein
ὑπάρχειν
there to be
V-PNA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3313 [e]
meros
μέρος
in part
N-ANS
5100 [e]
ti
τι
it
IPro-ANS
4100 [e]
pisteuō
πιστεύω
I believe
V-PIA-1S


1 Corinthians 11:19

For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.  

1163 [e]
dei
δεῖ
It behooves
V-PIA-3S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
139 [e]
haireseis
αἱρέσεις
factions
N-AFP
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
1510 [e]
einai
εἶναι
there to be
V-PNA
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
1384 [e]
dokimoi
δόκιμοι
approved
Adj-NMP
5318 [e]
phaneroi
φανεροὶ
evident
Adj-NMP
1096 [e]
genōntai
γένωνται
should become
V-ASM-3P
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P


1 Corinthians 11:20

When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.  

4905 [e]
Synerchomenōn
Συνερχομένων
Coming
V-PPM/P-GMP
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1909 [e]
epi
ἐπὶ
together
Prep
3588 [e]
to
τὸ
in one
Art-ANS
846 [e]
auto
αὐτὸ
place
PPro-AN3S
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
estin
ἔστιν
it is
V-PIA-3S
2960 [e]
kyriakon
κυριακὸν
[the] Lord’s
Adj-ANS
1173 [e]
deipnon
δεῖπνον
supper
N-ANS
5315 [e]
phagein
φαγεῖν
to eat
V-ANA


1 Corinthians 11:21

For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.  

1538 [e]
hekastos
ἕκαστος
One
Adj-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2398 [e]
idion
ἴδιον
own
Adj-ANS
1173 [e]
deipnon
δεῖπνον
supper
N-ANS
4301 [e]
prolambanei
προλαμβάνει
takes first
V-PIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DNS
5315 [e]
phagein
φαγεῖν
eating
V-ANA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3739 [e]
hos
ὃς
this [one]
RelPro-NMS
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
3983 [e]
peina
πεινᾷ
is hungry
V-PIA-3S
3739 [e]
hos
ὃς
that [one]
RelPro-NMS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3184 [e]
methyei
μεθύει
is drunken
V-PIA-3S


1 Corinthians 11:22

What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.  

3361 [e]

μὴ
No
Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
3614 [e]
oikias
οἰκίας
houses
N-AFP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
2192 [e]
echete
ἔχετε
have you
V-PIA-2P
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3588 [e]
to
τὸ
which
Art-ANS
2068 [e]
esthiein
ἐσθίειν
to eat
V-PNA
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4095 [e]
pinein
πίνειν
to drink
V-PNA
2228 [e]
ē

Or
Conj
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1577 [e]
ekklēsias
ἐκκλησίας
church
N-GFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
2706 [e]
kataphroneite
καταφρονεῖτε
do you despise
V-PIA-2P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2617 [e]
kataischynete
καταισχύνετε
put to shame
V-PIA-2P
3588 [e]
tous
τοὺς
those
Art-AMP
3361 [e]

μὴ
nothing
Adv
2192 [e]
echontas
ἔχοντας
having
V-PPA-AMP
5101 [e]
ti
τί
What
IPro-ANS
2036 [e]
eipō
εἴπω
shall I say
V-ASA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
1867 [e]
epainesō
ἐπαινέσω
Shall I praise
V-ASA-1S
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3778 [e]
toutō
τούτῳ
this
DPro-DNS
3756 [e]
ouk
οὐκ
Not
Adv
1867 [e]
epainō
ἐπαινῶ
I praise [you]
V-PIA-1S


1 Corinthians 11:23

For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:  

1473 [e]
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3880 [e]
parelabon
παρέλαβον
received
V-AIA-1S
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
3739 [e]
ho

that which
RelPro-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3860 [e]
paredōka
παρέδωκα
I delivered
V-AIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2962 [e]
Kyrios
Κύριος
Lord
N-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3571 [e]
nykti
νυκτὶ
night
N-DFS
3739 [e]


in which
RelPro-DFS
3860 [e]
paredideto
παρεδίδετο
He was betrayed
V-IIM/P-3S
2983 [e]
elaben
ἔλαβεν
took
V-AIA-3S
740 [e]
arton
ἄρτον
bread
N-AMS


1 Corinthians 11:24

and when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.  

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2168 [e]
eucharistēsas
εὐχαριστήσας
having given thanks
V-APA-NMS
2806 [e]
eklasen
ἔκλασεν
He broke [it]
V-AIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3778 [e]
Touto
Τοῦτό
This
DPro-NNS
1473 [e]
mou
μού
of Me
PPro-G1S
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4983 [e]
sōma
σῶμα
body
N-NNS
3588 [e]
to
τὸ
which [is]
Art-NNS
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
4160 [e]
poieite
ποιεῖτε
do
V-PMA-2P
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1699 [e]
emēn
ἐμὴν
of Me
PPro-AF1S
364 [e]
anamnēsin
ἀνάμνησιν
remembrance
N-AFS


1 Corinthians 11:25

After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me.  

5615 [e]
hōsautōs
ὡσαύτως
Likewise
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4221 [e]
potērion
ποτήριον
cup
N-ANS
3326 [e]
meta
μετὰ
after
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
1172 [e]
deipnēsai
δειπνῆσαι
having supped
V-ANA
3004 [e]
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
3778 [e]
Touto
Τοῦτο
This
DPro-NNS
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-NNS
4221 [e]
potērion
ποτήριον
cup
N-NNS
3588 [e]


the
Art-NFS
2537 [e]
kainē
καινὴ
new
Adj-NFS
1242 [e]
diathēkē
διαθήκη
covenant
N-NFS
1510 [e]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DNS
1699 [e]
emō
ἐμῷ
My
PPro-DN1S
129 [e]
haimati
αἵματι
blood
N-DNS
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
4160 [e]
poieite
ποιεῖτε
do
V-PMA-2P
3740 [e]
hosakis
ὁσάκις
as often as
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
4095 [e]
pinēte
πίνητε
you might drink [it]
V-PSA-2P
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1699 [e]
emēn
ἐμὴν
of Me
PPro-AF1S
364 [e]
anamnēsin
ἀνάμνησιν
remembrance
N-AFS


1 Corinthians 11:26

For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.  

3740 [e]
hosakis
ὁσάκις
As often as
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
2068 [e]
esthiēte
ἐσθίητε
you may eat
V-PSA-2P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
740 [e]
arton
ἄρτον
bread
N-AMS
3778 [e]
touton
τοῦτον
this
DPro-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4221 [e]
potērion
ποτήριον
cup
N-ANS
4095 [e]
pinēte
πίνητε
may drink
V-PSA-2P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2288 [e]
thanaton
θάνατον
death
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
2605 [e]
katangellete
καταγγέλλετε
you proclaim
V-PIA-2P
891 [e]
achri
ἄχρι
until
Prep
3739 [e]
hou
οὗ
that
RelPro-GMS
2064 [e]
elthē
ἔλθῃ
He should come
V-ASA-3S


1 Corinthians 11:27

Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.  

5620 [e]
Hōste
Ὥστε
Therefore
Conj
3739 [e]
hos
ὃς
whoever
RelPro-NMS
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
2068 [e]
esthiē
ἐσθίῃ
should eat
V-PSA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
740 [e]
arton
ἄρτον
bread
N-AMS
2228 [e]
ē

or
Conj
4095 [e]
pinē
πίνῃ
should drink
V-PSA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4221 [e]
potērion
ποτήριον
cup
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
371 [e]
anaxiōs
ἀναξίως
unworthily
Adv
1777 [e]
enochos
ἔνοχος
guilty
Adj-NMS
1510 [e]
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
4983 [e]
sōmatos
σώματος
body
N-GNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
129 [e]
haimatos
αἵματος
blood
N-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS


1 Corinthians 11:28

But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.  

1381 [e]
dokimazetō
δοκιμαζέτω
Let examine
V-PMA-3S
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
a man
N-NMS
1438 [e]
heauton
ἑαυτόν
himself
RefPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3779 [e]
houtōs
οὕτως
in this manner
Adv
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
740 [e]
artou
ἄρτου
bread
N-GMS
2068 [e]
esthietō
ἐσθιέτω
let him eat
V-PMA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4221 [e]
potēriou
ποτηρίου
cup
N-GNS
4095 [e]
pinetō
πινέτω
let him drink
V-PMA-3S


1 Corinthians 11:29

For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.  

3588 [e]
ho

The [one]
Art-NMS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
2068 [e]
esthiōn
ἐσθίων
eating
V-PPA-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4095 [e]
pinōn
πίνων
drinking
V-PPA-NMS
2917 [e]
krima
κρίμα
judgment
N-ANS
1438 [e]
heautō
ἑαυτῷ
on himself
RefPro-DM3S
2068 [e]
esthiei
ἐσθίει
eats
V-PIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4095 [e]
pinei
πίνει
drinks
V-PIA-3S
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1252 [e]
diakrinōn
διακρίνων
discerning
V-PPA-NMS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4983 [e]
sōma
σῶμα
body
N-ANS


1 Corinthians 11:30

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.  

1223 [e]
dia
διὰ
Because of
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
4183 [e]
polloi
πολλοὶ
many
Adj-NMP
772 [e]
astheneis
ἀσθενεῖς
[are] weak
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
732 [e]
arrōstoi
ἄρρωστοι
sick
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2837 [e]
koimōntai
κοιμῶνται
are fallen asleep
V-PIM/P-3P
2425 [e]
hikanoi
ἱκανοί
many
Adj-NMP


1 Corinthians 11:31

For if we would judge ourselves, we should not be judged.  

1487 [e]
Ei
Εἰ
If
Conj
1161 [e]
de
δὲ
for
Conj
1438 [e]
heautous
ἑαυτοὺς
ourselves
RefPro-AM3P
1252 [e]
diekrinomen
διεκρίνομεν
we were judging
V-IIA-1P
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
2919 [e]
ekrinometha
ἐκρινόμεθα
we would come under judgment
V-IIM/P-1P


1 Corinthians 11:32

But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.  

2919 [e]
krinomenoi
κρινόμενοι
Being judged
V-PPM/P-NMP
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
3811 [e]
paideuometha
παιδευόμεθα
we are disciplined
V-PIM/P-1P
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4862 [e]
syn
σὺν
with
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
2889 [e]
kosmō
κόσμῳ
world
N-DMS
2632 [e]
katakrithōmen
κατακριθῶμεν
we should be condemned
V-ASP-1P


1 Corinthians 11:33

Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.  

5620 [e]
Hōste
Ὥστε
So then
Conj
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
4905 [e]
synerchomenoi
συνερχόμενοι
coming together
V-PPM/P-NMP
1519 [e]
eis
εἰς
in order
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
5315 [e]
phagein
φαγεῖν
to eat
V-ANA
240 [e]
allēlous
ἀλλήλους
one another
RecPro-AMP
1551 [e]
ekdechesthe
ἐκδέχεσθε
wait for
V-PMM/P-2P


1 Corinthians 11:34

And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.  

1487 [e]
ei
εἴ
If
Conj
5100 [e]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
3983 [e]
peina
πεινᾷ
is hungry
V-PIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
at
Prep
3624 [e]
oikō
οἴκῳ
home
N-DMS
2068 [e]
esthietō
ἐσθιέτω
let him eat
V-PMA-3S
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1519 [e]
eis
εἰς
for
Prep
2917 [e]
krima
κρίμα
judgment
N-ANS
4905 [e]
synerchēsthe
συνέρχησθε
you might come together
V-PSM/P-2P
3588 [e]
Ta
Τὰ
 - 
Art-ANP
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
3062 [e]
loipa
λοιπὰ
the other things
Adj-ANP
5613 [e]
hōs
ὡς
as soon as
Adv
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
2064 [e]
elthō
ἔλθω
I might come
V-ASA-1S
1299 [e]
diataxomai
διατάξομαι
I will set in order
V-FIM-1S




Advertisements


Advertisements