and I will bringthem [back] and they will livein the midstof Jerusalem;and they shall be My people,and I will be their Godin truthand righteousness.'
"You will livein the landthat I gaveto your forefathers;so you will be My people,and I will be your God.
that they may walkin My statutesand keepMy ordinancesand dothem. Then they will be My people,and I shall be their God.
And I hearda loudvoicefrom the throne,saying,"Behold,the tabernacleof Godis amongmen,and He will dwellamongthem, and they shall be His people,and GodHimselfwill be amongthem,
"But thisis the covenantwhichI will makewith the houseof Israelafterthosedays,"declaresthe LORD,"I will putMy lawwithinthem and on their heartI will writeit; and I will be their God,and they shall be My people.
And you will swear,'As the LORDlives,'In truth,in justiceand in righteousness;Then the nationswill blessthemselves in Him, And in Him they will glory."
"He who overcomeswill inheritthese things,and I will be his Godand he will be My son.
"And I will bringthe thirdpartthrough the fire,Refinethem as silveris refined,And testthem as goldis tested.They will callon My name,And I will answerthem; I will say,They are My people,'And they will say,'The LORDis my God.'"
"My dwellingplacealso will be with them; and I will be their God,and they will be My people.
"They will liveon the landthat I gaveto JacobMy servant,in whichyour fatherslived;and they will liveon it, they, and their sonsand their sons'sons,forever;and DavidMy servantwill be their princeforever.
I will also walkamongyou and be your God,and you shall be My people.
"Manynationswill jointhemselves to the LORDin that dayand will becomeMy people.Then I will dwellin your midst,and you will knowthat the LORDof hostshas sentMe to you.
But Judahwill be inhabitedforeverAnd Jerusalemfor allgenerations.
You shall be My people,And I will be your God.'"
"I will bringthem backfrom the landof EgyptAnd gatherthem from Assyria;And I will bringthem into the landof Gileadand LebanonUntil no[room] can be foundfor them.
"I will rejoiceoverthem to dothem goodand will faithfullyplantthem in thislandwith allMy heartand with allMy soul.
"At that time,"declaresthe LORD,"I will be the Godof allthe familiesof Israel,and they shall be My people."
but, 'As the LORDlives,whobroughtup and ledback the descendantsof the householdof Israelfrom [the] northlandand from allthe countrieswhereI had driventhem.' Then they will liveon their own soil."
whichI commandedyour forefathersin the daythat I broughtthem out of the landof Egypt,from the ironfurnace,saying,Listento My voice,and doaccording to allwhichI commandyou; so you shall be My people,and I will be your God,'
I will givethem a heartto knowMe, for I am the LORD;and they will be My people,and I will be their God,for they will returnto Me with their wholeheart.
Thussaysthe LordGOD,"On the daythat I cleanseyou from allyour iniquities,I will cause the citiesto be inhabited,and the wasteplaceswill be rebuilt.
"I will strengthenthe houseof Judah,And I will savethe houseof Joseph,And I will bringthem back,BecauseI havehadcompassionon them; And they will be as thoughI had not rejectedthem, For I am the LORDtheir Godand I will answerthem.
"I will giveto you and to your descendantsafteryou, the landof your sojournings,allthe landof Canaan,for an everlastingpossession;and I will be their God."
They will cometremblinglike birdsfrom EgyptAnd like dovesfrom the landof Assyria;And I will settlethem in their houses,declaresthe LORD.