who broughtyou out from the landof Egypt,to be your God;I am the LORD."
"I am the LORDyour God,whobroughtyou out of the landof Egypt,out of the houseof slavery.
Then I will takeyou for My people,and I will be your God;and you shall knowthat I am the LORDyour God,who broughtyou out from underthe burdensof the Egyptians.
For I am the LORDwho broughtyou up from the landof Egyptto be your God;thus you shall be holy,for I am holy.'"
You shall havejustbalances,justweights,a justephah,and a justhin;I am the LORDyour God,whobroughtyou out from the landof Egypt.
"You shall not profaneMy holyname,but I will be sanctifiedamongthe sonsof Israel;I am the LORDwho sanctifiesyou,
The LORDspokeagain to Moses,saying,
I am the LORDyour God,whobroughtyou out of the landof Egyptto giveyou the landof Canaan[and] to be your God.
"I am the LORDyour Godwhobroughtyou out from the landof Egyptto be your God;I am the LORDyour God."