Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Nehemiah 8:3


And he read therein before the street that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law.

‘Ezrā 8:3

7121 [e]
way·yiq·rā-
וַיִּקְרָא־
And he read
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
ḇōw
בוֹ֩
from it
Prep | 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֨י
in
Prep‑l | N‑cpc
7339 [e]
hā·rə·ḥō·wḇ
הָרְח֜וֹב
the open square
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
that [was]
Pro‑r
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
in front
Prep‑l | N‑cpc
8179 [e]
ša·‘ar-
שַֽׁעַר־
of Gate
N‑msc
4325 [e]
ham·ma·yim,
הַמַּ֗יִם
the Water
Art | N‑mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
216 [e]
hā·’ō·wr
הָאוֹר֙
morning
Art | N‑cs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
4276 [e]
ma·ḥă·ṣîṯ
מַחֲצִ֣ית
midday
N‑fsc



 
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
midday
Art | N‑ms
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֛גֶד
before
Prep
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֥ים
the men
Art | N‑mp



 
802 [e]
wə·han·nā·šîm
וְהַנָּשִׁ֖ים
and the women
Conj‑w, Art | N‑fp



 
995 [e]
wə·ham·mə·ḇî·nîm;
וְהַמְּבִינִ֑ים
and those who could understand
Conj‑w, Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
241 [e]
wə·’ā·zə·nê
וְאָזְנֵ֥י
and the ears
Conj‑w | N‑fdc
3605 [e]
ḵāl
כָל־
of all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
[were attentive] to
Prep
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֥פֶר
Book
N‑msc
8451 [e]
hat·tō·w·rāh.
הַתּוֹרָֽה׃
of the Law
Art | N‑fs

See the chapter