Interlinear Bible |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֞י I Pro‑1cs |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה [am] Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם your God N‑mpc | 2mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר who Pro‑r |
3318 [e] hō·w·ṣê·ṯî הוֹצֵ֤אתִי brought V‑Hifil‑Perf‑1cs |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶם֙ you DirObjM | 2mp |
776 [e] mê·’e·reṣ מֵאֶ֣רֶץ out of the land Prep‑m | N‑fsc |
、 | 4714 [e] miṣ·ra·yim, מִצְרַ֔יִם of Egypt N‑proper‑fs |
1961 [e] mih·yōṯ מִֽהְיֹ֥ת that [you] should not be Prep‑m | V‑Qal‑Inf |
lā·hem לָהֶ֖ם their Prep | 3mp |
– | 5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏîm; עֲבָדִ֑ים slaves N‑mp |
7665 [e] wā·’eš·bōr וָאֶשְׁבֹּר֙ and I have broken Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
4133 [e] mō·ṭōṯ מֹטֹ֣ת the bands N‑fpc |
、 | 5923 [e] ‘ul·lə·ḵem, עֻלְּכֶ֔ם of your yoke N‑msc | 2mp |
1980 [e] wā·’ō·w·lêḵ וָאוֹלֵ֥ךְ and made you walk Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶ֖ם - DirObjM | 2mp |
6968 [e] qō·wm·mî·yūṯ. קֽוֹמְמִיּֽוּת׃ upright Adv |
p̄ פ - Punc |