Interlinear Bible |
7651 [e] wə·šiḇ·‘āh וְשִׁבְעָ֣ה And seven Conj‑w | Number‑ms |
3548 [e] hak·kō·hă·nîm הַכֹּהֲנִ֡ים priests Art | N‑mp |
5375 [e] nō·śə·’îm נֹשְׂאִים֩ bearing V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
7651 [e] šiḇ·‘āh שִׁבְעָ֨ה seven Number‑ms |
7782 [e] šō·wp̄·rō·wṯ שׁוֹפְר֜וֹת trumpets N‑mpc |
3104 [e] hay·yō·ḇə·lîm, הַיֹּבְלִ֗ים of rams' horns Art | N‑mp |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵי֙ before Prep‑l | N‑cpc |
727 [e] ’ă·rō·wn אֲר֣וֹן the ark N‑csc |
3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
1980 [e] hō·lə·ḵîm הֹלְכִ֣ים went on V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
、 | 1980 [e] hā·lō·wḵ, הָל֔וֹךְ continually V‑Qal‑InfAbs |
8628 [e] wə·ṯā·qə·‘ū וְתָקְע֖וּ and blew Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
– | 7782 [e] baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ; בַּשּׁוֹפָר֑וֹת with the trumpets Prep‑b, Art | N‑mp |
2502 [e] wə·he·ḥā·lūṣ וְהֶחָלוּץ֙ and the armed men Conj‑w, Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
1980 [e] hō·lêḵ הֹלֵ֣ךְ went V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
6440 [e] lip̄·nê·hem, לִפְנֵיהֶ֔ם before them Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
622 [e] wə·ham·’as·sêp̄, וְהַֽמְאַסֵּ֗ף but the rear guard Conj‑w, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
1980 [e] hō·lêḵ הֹלֵךְ֙ came V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
310 [e] ’a·ḥă·rê אַֽחֲרֵי֙ after Prep |
727 [e] ’ă·rō·wn אֲר֣וֹן the ark N‑csc |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
hō·w·lêḵ [הולך] - V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 1980 [e] hā·lō·wḵ (הָל֖וֹךְ) while [the priests] continued V‑Qal‑InfAbs |
8628 [e] wə·ṯā·qō·w·a‘ וְתָק֥וֹעַ and blowing Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
7782 [e] baš·šō·w·p̄ā·rō·wṯ. בַּשּׁוֹפָרֽוֹת׃ the trumpets Prep‑b, Art | N‑mp |