Interlinear Bible |
| 1961 [e] way·hî וַיְהִ֤י And was Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1366 [e] ḡə·ḇūl- גְבוּל־ the territory N‑msc |
| 4519 [e] mə·naš·šeh מְנַשֶּׁה֙ of Manasseh N‑proper‑ms |
| 836 [e] mê·’ā·šêr, מֵֽאָשֵׁ֔ר from Asher Prep‑m | N‑proper‑ms |
、 | 4366 [e] ham·miḵ·mə·ṯāṯ, הַֽמִּכְמְתָ֔ת to Michmethath Art | N‑proper‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר that [lies] Pro‑r |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
| 6440 [e] pə·nê פְּנֵ֣י east N‑cpc |
– | 7927 [e] šə·ḵem; שְׁכֶ֑ם of Shechem N‑proper‑fs |
| 1980 [e] wə·hā·laḵ וְהָלַ֤ךְ and went along Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 1366 [e] hag·gə·ḇūl הַגְּבוּל֙ the border Art | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ on Prep |
| 3225 [e] hay·yā·mîn, הַיָּמִ֔ין south Art | N‑fs |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 3427 [e] yō·šə·ḇê יֹשְׁבֵ֖י the inhabitants V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
| ‘ên עֵ֥ין of |
| 5887 [e] tap·pū·aḥ. תַּפּֽוּחַ׃ En Tappuah N‑proper‑fs |