Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Jeremiah 50:4


In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.

Yīrməyāhū 50:4




 
3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֨ים
in days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm·māh
הָהֵ֜מָּה
those
Art | Pro‑3mp



 
6256 [e]
ū·ḇā·‘êṯ
וּבָעֵ֤ת
and in time
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑cs
1931 [e]
ha·hî
הַהִיא֙
that
Art | Pro‑3fs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֧אוּ
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֥מָּה
they
Pro‑3mp
1121 [e]
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵֽי־
and the sons
Conj‑w | N‑mpc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms



 
3162 [e]
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
Adv
1980 [e]
hā·lō·wḵ
הָל֤וֹךְ
with continual
V‑Qal‑InfAbs



 
1058 [e]
ū·ḇā·ḵōw
וּבָכוֹ֙
and weeping
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs



 
1980 [e]
yê·lê·ḵū,
יֵלֵ֔כוּ
they shall come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem
אֱלֹהֵיהֶ֖ם
their God
N‑mpc | 3mp
1245 [e]
yə·ḇaq·qê·šū.
יְבַקֵּֽשׁוּ׃
seek
V‑Piel‑Imperf‑3mp

See the chapter