Interlinear Bible |
117 [e] wə·’ad·di·rê·hem, וְאַדִּ֣רֵיהֶ֔ם And their nobles Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
7971 [e] šā·lə·ḥū שָׁלְח֥וּ have sent V‑Qal‑Perf‑3cp |
ṣə·‘ō·w·rê·hem [צעוריהם] - Adj‑mpc | 3mp |
6810 [e] ṣə·‘î·rê·hem (צְעִירֵיהֶ֖ם) their boys Adj‑mpc | 3mp |
– | 4325 [e] lam·mā·yim; לַמָּ֑יִם for water Prep‑l, Art | N‑mp |
935 [e] bā·’ū בָּ֣אוּ they went V‑Qal‑Perf‑3cp |
5921 [e] ‘al- עַל־ to Prep |
、 | 1356 [e] gê·ḇîm גֵּבִ֞ים the cisterns N‑mp |
3808 [e] lō- לֹא־ no Adv‑NegPrt |
4672 [e] mā·ṣə·’ū מָ֣צְאוּ [and] found V‑Qal‑Perf‑3cp |
– | 4325 [e] ma·yim, מַ֗יִם water N‑mp |
7725 [e] šā·ḇū שָׁ֤בוּ they returned V‑Qal‑Perf‑3cp |
3627 [e] ḵə·lê·hem כְלֵיהֶם֙ with their vessels N‑mpc | 3mp |
– | 7387 [e] rê·qām, רֵיקָ֔ם empty Adv |
954 [e] bō·šū בֹּ֥שׁוּ they were ashamed V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 3637 [e] wə·hā·ḵə·lə·mū וְהָכְלְמ֖וּ and confounded Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3cp |
2645 [e] wə·ḥā·p̄ū וְחָפ֥וּ and covered Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
7218 [e] rō·šām. רֹאשָֽׁם׃ their heads N‑msc | 3mp |