Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Ezekiel 44:12


Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.

Yəḥezqē’l 44:12

3282 [e]
ya·‘an,
יַ֗עַן
Because
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
8334 [e]
yə·šā·rə·ṯū
יְשָׁרְת֤וּ
they ministered
V‑Piel‑Imperf‑3mp
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
to them
DirObjM | 3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
1544 [e]
ḡil·lū·lê·hem,
גִלּֽוּלֵיהֶ֔ם
their idols
N‑mpc | 3mp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֥וּ
and caused
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵֽית־
the house
Prep‑l | N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
4383 [e]
lə·miḵ·šō·wl
לְמִכְשׁ֣וֹל
to fall into
Prep‑l | N‑msc



 
5771 [e]
‘ā·wōn;
עָוֺ֑ן
iniquity
N‑cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֩
thus
Adv
5375 [e]
nā·śā·ṯî
נָשָׂ֨אתִי
I have raised in an oath
V‑Qal‑Perf‑1cs
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִ֜י
My hand
N‑fsc | 1cs
5921 [e]
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֗ם
against them
Prep | 3mp
5002 [e]
nə·’um
נְאֻם֙
says
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms



 
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
5375 [e]
wə·nā·śə·’ū
וְנָשְׂא֖וּ
that they shall bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5771 [e]
‘ă·wō·nām.
עֲוֺנָֽם׃
their iniquity
N‑csc | 3mp

See the chapter