Interlinear Bible |
、 | 3651 [e] lā·ḵên לָכֵ֣ן Therefore Adv |
、 | 172 [e] ’ā·ho·lî·ḇāh, אָהֳלִיבָ֗ה Oholibah N‑proper‑fs |
| 3541 [e] kōh- כֹּֽה־ thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַר֮ says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֣י the Lord N‑proper‑ms |
– | 3069 [e] Yah·weh יְהוִה֒ GOD N‑proper‑ms |
| 2005 [e] hin·nî הִנְנִ֨י behold I Interjection | 1cs |
| 5782 [e] mê·‘îr מֵעִ֤יר will stir up V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 157 [e] mə·’a·hă·ḇa·yiḵ מְאַהֲבַ֙יִךְ֙ your lovers V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2fs |
| 5921 [e] ‘ā·la·yiḵ, עָלַ֔יִךְ against you Prep | 2fs |
| 853 [e] ’êṯ אֵ֛ת - DirObjM |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ from whom Pro‑r |
、 | 5361 [e] nā·qə·‘āh נָקְעָ֥ה you have alienated V‑Qal‑Perf‑3fs |
| 5315 [e] nap̄·šêḵ נַפְשֵׁ֖ךְ yourself N‑fsc | 2fs |
| 1992 [e] mê·hem; מֵהֶ֑ם they Prep‑m | Pro‑3mp |
| 935 [e] wa·hă·ḇê·ṯîm וַהֲבֵאתִ֥ים and I will bring them Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3mp |
| 5921 [e] ‘ā·la·yiḵ עָלַ֖יִךְ against you Prep | 2fs |
– | 5439 [e] mis·sā·ḇîḇ. מִסָּבִֽיב׃ from every side Prep‑m | Adv |