Interlinear Bible |
3947 [e] wə·lā·qaḥ·tî וְלָקַחְתִּ֨י And I will take Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶ֥ם you DirObjM | 2mp |
lî לִי֙ to me Prep | 1cs |
、 | 5971 [e] lə·‘ām, לְעָ֔ם as My people Prep‑l | N‑ms |
1961 [e] wə·hā·yî·ṯî וְהָיִ֥יתִי and I will be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
lā·ḵem לָכֶ֖ם to you Prep | 2mp |
– | 430 [e] lê·lō·hîm; לֵֽאלֹהִ֑ים God Prep‑l | N‑mp |
3045 [e] wî·ḏa‘·tem, וִֽידַעְתֶּ֗ם then you shall know Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
3588 [e] kî כִּ֣י that Conj |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֤י I Pro‑1cs |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ [am] Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem, אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם your God N‑mpc | 2mp |
3318 [e] ham·mō·w·ṣî הַמּוֹצִ֣יא who brings out Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’eṯ·ḵem, אֶתְכֶ֔ם you DirObjM | 2mp |
8478 [e] mit·ta·ḥaṯ מִתַּ֖חַת from under Prep‑m |
5450 [e] siḇ·lō·wṯ סִבְל֥וֹת the burdens N‑fpc |
4714 [e] miṣ·rā·yim. מִצְרָֽיִם׃ of Egypt N‑proper‑fs |