Interlinear Bible |
8085 [e] šā·ma‘·tî, שָׁמַ֗עְתִּי I have heard V‑Qal‑Perf‑1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
8519 [e] tə·lūn·nōṯ תְּלוּנֹּת֮ the complaints N‑fpc |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י of the sons N‑mpc |
– | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֒ of Israel N‑proper‑ms |
1696 [e] dab·bêr דַּבֵּ֨ר speak V‑Piel‑Imp‑ms |
、 | 413 [e] ’ă·lê·hem אֲלֵהֶ֜ם to them Prep | 3mp |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֗ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
996 [e] bên בֵּ֤ין at Prep |
6153 [e] hā·‘ar·ba·yim הָֽעַרְבַּ֙יִם֙ twilight Art | N‑md |
398 [e] tō·ḵə·lū תֹּאכְל֣וּ you shall eat V‑Qal‑Imperf‑2mp |
、 | 1320 [e] ḇā·śār, בָשָׂ֔ר meat N‑ms |
1242 [e] ū·ḇab·bō·qer וּבַבֹּ֖קֶר and in the morning Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms |
7646 [e] tiś·bə·‘ū- תִּשְׂבְּעוּ־ you shall be filled with V‑Qal‑Imperf‑2mp |
– | 3899 [e] lā·ḥem; לָ֑חֶם bread N‑ms |
3045 [e] wî·ḏa‘·tem וִֽידַעְתֶּ֕ם and you shall know Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp |
3588 [e] kî כִּ֛י that Conj |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֥י I Pro‑1cs |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה [am] Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem. אֱלֹהֵיכֶֽם׃ your God N‑mpc | 2mp |