Interlinear Bible |
| 3680 [e] way·ḵas וַיְכַ֞ס For they covered Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 5869 [e] ‘ên עֵ֣ין the face N‑csc |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ of all N‑msc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָרֶץ֮ the earth Art | N‑fs |
| 2821 [e] wat·teḥ·šaḵ וַתֶּחְשַׁ֣ךְ so that was darkened Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָרֶץ֒ the land Art | N‑fs |
| 398 [e] way·yō·ḵal וַיֹּ֜אכַל And they ate Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ every N‑msc |
| 6212 [e] ‘ê·śeḇ עֵ֣שֶׂב herb N‑msc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֗רֶץ of the land Art | N‑fs |
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵת֙ and Conj‑w | DirObjM |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 6529 [e] pə·rî פְּרִ֣י the fruit N‑msc |
| 6086 [e] hā·‘êṣ, הָעֵ֔ץ of the trees Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
| 3498 [e] hō·w·ṯîr הוֹתִ֖יר had left V‑Hifil‑Perf‑3ms |
| 1259 [e] hab·bā·rāḏ; הַבָּרָ֑ד the hail Art | N‑ms |
| 3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ So not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
| 3498 [e] nō·w·ṯar נוֹתַ֨ר there remained V‑Nifal‑Perf‑3ms |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ anything N‑msc |
| 3418 [e] ye·req יֶ֧רֶק green N‑ms |
、 | 6086 [e] bā·‘êṣ בָּעֵ֛ץ on the trees Prep‑b, Art | N‑ms |
| 6212 [e] ū·ḇə·‘ê·śeḇ וּבְעֵ֥שֶׂב or on the plants Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
、 | 7704 [e] haś·śā·ḏeh הַשָּׂדֶ֖ה of the field Art | N‑ms |
| 3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ throughout all Prep‑b | N‑msc |
| 776 [e] ’e·reṣ אֶ֥רֶץ the land N‑fsc |
| 4714 [e] miṣ·rā·yim. מִצְרָֽיִם׃ of Egypt N‑proper‑fs |