Interlinear Bible |
408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
5414 [e] tit·tên תִּתֵּ֤ן do let V‑Qal‑Imperf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
6310 [e] pî·ḵā פִּ֙יךָ֙ your mouth N‑msc | 2ms |
– | 2398 [e] la·ḥă·ṭî לַחֲטִ֣יא cause to sin Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1320 [e] bə·śā·re·ḵā, בְּשָׂרֶ֔ךָ your flesh N‑msc | 2ms |
408 [e] wə·’al- וְאַל־ nor Conj‑w | Adv |
559 [e] tō·mar תֹּאמַר֙ say V‑Qal‑Imperf‑2ms |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
、 | 4397 [e] ham·mal·’āḵ, הַמַּלְאָ֔ךְ the messenger [of God] Art | N‑ms |
3588 [e] kî כִּ֥י that Conj |
7684 [e] šə·ḡā·ḡāh שְׁגָגָ֖ה an error N‑fs |
1931 [e] hî; הִ֑יא It [was] Pro‑3fs |
4100 [e] lām·māh לָ֣מָּה why Interrog |
7107 [e] yiq·ṣōp̄ יִקְצֹ֤ף should be angry V‑Qal‑Imperf‑3ms |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָֽאֱלֹהִים֙ God Art | N‑mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ at Prep |
、 | 6963 [e] qō·w·le·ḵā, קוֹלֶ֔ךָ your excuse N‑msc | 2ms |
2254 [e] wə·ḥib·bêl וְחִבֵּ֖ל and destroy Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4639 [e] ma·‘ă·śêh מַעֲשֵׂ֥ה the work N‑msc |
؟ | 3027 [e] yā·ḏe·ḵā. יָדֶֽיךָ׃ of your hands N‑fdc | 2ms |