Interlinear Bible |
3789 [e] wə·ḵā·ṯaḇ·tā וְכָתַבְתָּ֣ And You shall write Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
5921 [e] ‘ă·lê·hen, עֲלֵיהֶ֗ן on them Prep | 3fp |
853 [e] ’eṯ- אֶֽת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
1697 [e] diḇ·rê דִּבְרֵ֛י the words N‑mpc |
、 | 8451 [e] hat·tō·w·rāh הַתּוֹרָ֥ה of law Art | N‑fs |
2063 [e] haz·zōṯ הַזֹּ֖את this Art | Pro‑fs |
、 | 5674 [e] bə·‘ā·ḇə·re·ḵā; בְּעָבְרֶ֑ךָ when you have crossed over Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms |
4616 [e] lə·ma·‘an לְמַ֡עַן to the end that Conj |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֩ - Pro‑r |
935 [e] tā·ḇō תָּבֹ֨א you may enter V‑Qal‑Imperf‑2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ into Prep |
776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֜רֶץ the land Art | N‑fs |
834 [e] ’ăšer- אֲֽשֶׁר־ which Pro‑r |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·he·ḵā אֱלֹהֶ֣יךָ ׀ your God N‑mpc | 2ms |
5414 [e] nō·ṯên נֹתֵ֣ן is giving V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
lə·ḵā, לְךָ֗ you Prep | 2ms |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֣רֶץ a land N‑fs |
2100 [e] zā·ḇaṯ זָבַ֤ת flowing V‑Qal‑Prtcpl‑fsc |
2461 [e] ḥā·lāḇ חָלָב֙ with milk N‑ms |
– | 1706 [e] ū·ḏə·ḇaš, וּדְבַ֔שׁ and honey Conj‑w | N‑ms |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֥ר just as Prep‑k | Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֛ר promised V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê- אֱלֹהֵֽי־ God N‑mpc |
1 [e] ’ă·ḇō·ṯe·ḵā אֲבֹתֶ֖יךָ of your fathers N‑mpc | 2ms |
lāḵ. לָֽךְ׃ you Prep | 2ms |