Interlinear Bible |
116 [e] bê·ḏa·yin בֵּאדַ֜יִן Then Prep‑b | Adv |
4430 [e] mal·kā מַלְכָּ֣א king the N‑msd |
、 | 560 [e] ’ă·mar, אֲמַ֗ר gave the command V‑Qal‑Perf‑3ms |
858 [e] wə·hay·ṯîw וְהַיְתִיו֙ and they brought Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3mp |
、 | 1841 [e] lə·ḏā·nî·yêl, לְדָ֣נִיֵּ֔אל Daniel Prep‑l | N‑proper‑ms |
7412 [e] ū·rə·mōw וּרְמ֕וֹ and cast [him] Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3mp |
1358 [e] lə·ḡub·bā לְגֻבָּ֖א into the den Prep‑l | N‑msd |
1768 [e] dî דִּ֣י of Pro‑r |
744 [e] ’ar·yā·wā·ṯā; אַרְיָוָתָ֑א lions N‑mpd |
6032 [e] ‘ā·nêh עָנֵ֤ה [But] spoke V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4430 [e] mal·kā מַלְכָּא֙ king the N‑msd |
560 [e] wə·’ā·mar וְאָמַ֣ר and saying Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 1841 [e] lə·ḏā·nî·yêl, לְדָנִיֵּ֔אל to Daniel Prep‑l | N‑proper‑ms |
426 [e] ’ĕ·lā·hāḵ, אֱלָהָ֗ךְ Your God N‑msc | 2ms |
1768 [e] dî דִּ֣י whom Pro‑r |
’an·tāh [אנתה] you Pro‑2ms |
607 [e] ’ant (אַ֤נְתְּ) you Pro‑2ms |
6399 [e] pā·laḥ- פָּֽלַֽח־ serve V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
lêh לֵהּ֙ to Prep | 3ms |
、 | 8411 [e] biṯ·ḏî·rā, בִּתְדִירָ֔א continually Prep‑b | N‑fsd |
1932 [e] hū ה֖וּא He Pro‑3ms |
7804 [e] yə·šê·zə·ḇin·nāḵ. יְשֵׁיזְבִנָּֽךְ׃ will deliver you V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2mse |