Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
2 Kings 1:16


And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baal-zebub the god of Ekron, is it not because there is no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.

Məlāḵīm 1:16

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֨ר
And he said
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3282 [e]
ya·‘an
יַ֜עַן
because
Adv
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
7971 [e]
šā·laḥ·tā
שָׁלַ֣חְתָּ
you have sent
V‑Qal‑Perf‑2ms
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִים֮
messengers
N‑mp
1875 [e]
liḏ·rōš
לִדְרֹשׁ֮
to inquire
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
bə·ḇa·‘al
בְּבַ֣עַל
of
Prep
1176 [e]
zə·ḇūḇ
זְבוּב֮
Baal-Zebub
Prep | N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the god
N‑mpc



 
6138 [e]
‘eq·rō·wn
עֶקְרוֹן֒
of Ekron
N‑proper‑fs
1097 [e]
ha·mib·bə·lî
הַֽמִבְּלִ֤י
[is it] because
Prep | Adv
369 [e]
’ên-
אֵין־
[there is] no
Adv
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
1875 [e]
liḏ·rōš
לִדְרֹ֖שׁ
to inquire
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


؟
 
1697 [e]
biḏ·ḇā·rōw;
בִּדְבָר֑וֹ
of His word
Prep‑b | N‑msc | 3ms
3651 [e]
lā·ḵên
לָ֠כֵן
therefore
Adv
4296 [e]
ham·miṭ·ṭāh
הַמִּטָּ֞ה
the bed
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
to which
Pro‑r



 
5927 [e]
‘ā·lî·ṯā
עָלִ֥יתָ
you have gone up
V‑Qal‑Perf‑2ms
8033 [e]
šām
שָּׁ֛ם
on that
Adv
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3381 [e]
ṯê·rêḏ
תֵרֵ֥ד
you shall come down
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4480 [e]
mim·men·nāh
מִמֶּ֖נָּה
from
Prep | 3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
4191 [e]
mō·wṯ
מ֥וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs
4191 [e]
tā·mūṯ.
תָּמֽוּת׃
you shall die
V‑Qal‑Imperf‑2ms

See the chapter