Interlinear Bible |
、 | 1 [e] wə·’ā·ḇî וְאָבִ֣י Moreover my father Conj‑w | N‑msc | 1cs |
、 | 7200 [e] rə·’êh, רְאֵ֔ה see V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 1571 [e] gam, גַּ֗ם Yes Conj |
7200 [e] rə·’êh רְאֵ֛ה see V‑Qal‑Imp‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3671 [e] kə·nap̄ כְּנַ֥ף the corner N‑fsc |
4598 [e] mə·‘î·lə·ḵā מְעִילְךָ֖ of your robe N‑msc | 2ms |
3027 [e] bə·yā·ḏî; בְּיָדִ֑י in my hand Prep‑b | N‑fsc | 1cs |
3588 [e] kî כִּ֡י for Conj |
3772 [e] bə·ḵā·rə·ṯî בְּכָרְתִי֩ in that I cut off Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3671 [e] kə·nap̄ כְּנַ֨ף the corner N‑fsc |
、 | 4598 [e] mə·‘î·lə·ḵā מְעִֽילְךָ֜ of your robe N‑msc | 2ms |
、 | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
2026 [e] hă·raḡ·tî·ḵā, הֲרַגְתִּ֗יךָ did kill you V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms |
3045 [e] da‘ דַּ֤ע know V‑Qal‑Imp‑ms |
7200 [e] ū·rə·’êh וּרְאֵה֙ and see Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
3588 [e] kî כִּי֩ that Conj |
369 [e] ’ên אֵ֨ין [there is] not Adv |
、 | 3027 [e] bə·yā·ḏî בְּיָדִ֜י in my hand Prep‑b | N‑fsc | 1cs |
7451 [e] rā·‘āh רָעָ֤ה evil Adj‑fs |
6588 [e] wā·p̄e·ša‘ וָפֶ֙שַׁע֙ and rebellion Conj‑w | N‑ms |
3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
2398 [e] ḥā·ṭā·ṯî חָטָ֣אתִי I have sinned V‑Qal‑Perf‑1cs |
lāḵ, לָ֔ךְ against you Prep | 2ms |
859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֛ה and yet you Conj‑w | Pro‑2ms |
6658 [e] ṣō·ḏeh צֹדֶ֥ה hunt V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
5315 [e] nap̄·šî נַפְשִׁ֖י my life N‑fsc | 1cs |
3947 [e] lə·qaḥ·tāh. לְקַחְתָּֽהּ׃ to take it Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs |