Interlinear Bible |
、 | 1961 [e] way·hî וַיְהִ֡י So it was Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
7200 [e] kir·’ō·wṯ כִּרְאוֹת֩ when saw Prep‑k | V‑Qal‑Inf |
8269 [e] śā·rê שָׂרֵ֨י the captains N‑mpc |
7393 [e] hā·re·ḵeḇ הָרֶ֜כֶב of the chariots Art | N‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 3092 [e] yə·hō·wō·šā·p̄āṭ, יְהוֹשָׁפָ֗ט Jehoshaphat N‑proper‑ms |
1992 [e] wə·hêm·māh וְהֵ֤מָּה that they Conj‑w | Pro‑3mp |
、 | 559 [e] ’ā·mə·rū אָֽמְרוּ֙ said V‑Qal‑Perf‑3cp |
389 [e] ’aḵ אַ֣ךְ surely Adv |
4428 [e] me·leḵ- מֶֽלֶךְ־ the king N‑msc |
3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֣ל of Israel N‑proper‑ms |
1931 [e] hū, ה֔וּא It [is] Pro‑3ms |
5493 [e] way·yā·su·rū וַיָּסֻ֥רוּ therefore they turned aside Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֖יו against him Prep | 3ms |
3898 [e] lə·hil·lā·ḥêm; לְהִלָּחֵ֑ם to fight Prep‑l | V‑Nifal‑Inf |
2199 [e] way·yiz·‘aq וַיִּזְעַ֖ק and cried out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3092 [e] yə·hō·wō·šā·p̄āṭ. יְהוֹשָׁפָֽט׃ Jehoshaphat N‑proper‑ms |