Interlinear Bible |
| 6030 [e] way·ya·‘an וַ֭יַּעַן And answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1085 [e] bil·daḏ בִּלְדַּ֥ד Bildad N‑proper‑ms |
、 | 7747 [e] haš·šu·ḥî, הַשֻּׁחִ֗י the Shuhite Art | N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mar. וַיֹּאמַֽר׃ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
Dominion and fear are with him, He maketh peace in his high places. (KJV)
| 4910 [e] ham·šêl הַמְשֵׁ֣ל Dominion V‑Hifil‑InfAbs |
| 6343 [e] wā·p̄a·ḥaḏ וָפַ֣חַד and fear [belong] Conj‑w | N‑ms |
| 5973 [e] ‘im·mōw; עִמּ֑וֹ to Him Prep | 3ms |
| 6213 [e] ‘ō·śeh עֹשֶׂ֥ה He makes V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 7965 [e] lō·wm, שָׁ֝ל֗וֹם peace N‑ms |
| 4791 [e] bim·rō·w·māw. בִּמְרוֹמָֽיו׃ in His high places Prep‑b | N‑mpc | 3ms |
Is there any number of his armies? And upon whom doth not his light arise? (KJV)
| 3426 [e] hă·yêš הֲיֵ֣שׁ Is there Adv |
| 4557 [e] mis·pār מִ֭סְפָּר any number N‑ms |
؟ | 1416 [e] liḡ·ḏū·ḏāw; לִגְדוּדָ֑יו to His armies Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
| 5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and Upon Conj‑w | Prep |
| 4310 [e] mî, מִ֝֗י whom Interrog |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
| 6965 [e] yā·qūm יָק֥וּם does rise V‑Qal‑Imperf‑3ms |
؟ | 216 [e] ’ō·w·rê·hū. אוֹרֵֽהוּ׃ His light N‑csc | 3ms |
How then can man be justified with God? Or how can he be clean that is born of a woman? (KJV)
| 4100 [e] ū·mah- וּמַה־ then how Conj‑w | Interrog |
| 6663 [e] yiṣ·daq יִּצְדַּ֣ק can be righteous V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 582 [e] ’ĕ·nō·wōš אֱנ֣וֹשׁ man N‑ms |
| 5973 [e] ‘im- עִם־ before Prep |
؟ | 410 [e] ’êl; אֵ֑ל God N‑ms |
| 4100 [e] ū·mah- וּמַה־ Or what Conj‑w | Interrog |
| 2135 [e] yiz·keh, יִּ֝זְכֶּ֗ה can be pure V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 3205 [e] yə·lūḏ יְל֣וּד [that is] born V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc |
؟ | 802 [e] ’iš·šāh. אִשָּֽׁה׃ of a woman N‑fs |
Behold even to the moon, and it shineth not; Yea, the stars are not pure in his sight. (KJV)
| 2005 [e] hên הֵ֣ן if Interjection |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ even Prep |
、 | 3394 [e] yā·rê·aḥ יָ֭רֵחַ the moon N‑ms |
– | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
| 166 [e] ya·’ă·hîl; יַאֲהִ֑יל does shine V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 3556 [e] wə·ḵō·w·ḵā·ḇîm, וְ֝כוֹכָבִ֗ים and the stars Conj‑w | N‑mp |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
| 2141 [e] zak·kū זַכּ֥וּ are pure V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 5869 [e] ḇə·‘ê·nāw. בְעֵינָֽיו׃ in His sight Prep‑b | N‑cdc | 3ms |
How much less man, that is a worm? And the son of man, which is a worm? (KJV)
| 637 [e] ’ap̄ אַ֭ף How Conj |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ how much less Conj |
、 | 582 [e] ’ĕ·nō·wōš אֱנ֣וֹשׁ man N‑ms |
؟ | 7415 [e] rim·māh; רִמָּ֑ה [who is] a maggot N‑fs |
| 1121 [e] ū·ḇen- וּבֶן־ and a son Conj‑w | N‑msc |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām, אָ֝דָ֗ם of man N‑ms |
؟ | 8438 [e] tō·w·lê·‘āh. תּוֹלֵעָֽה׃ [who is] a worm N‑fs |
| p̄ פ - Punc |