Interlinear Bible |
| 1961 [e] way·hî וַיְהִ֣י ׀ And it came to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם on day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 7992 [e] haš·šə·lî·šî, הַשְּׁלִישִׁ֗י the third Art | Number‑oms |
| 3847 [e] wat·til·baš וַתִּלְבַּ֤שׁ that put on Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּר֙ Esther N‑proper‑fs |
| 4438 [e] mal·ḵūṯ, מַלְכ֔וּת [her] royal [robes] N‑fs |
| 5975 [e] wat·ta·‘ă·mōḏ וַֽתַּעֲמֹ֞ד and stood Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 2691 [e] ba·ḥă·ṣar בַּחֲצַ֤ר in court Prep‑b | N‑csc |
、 | 1004 [e] bêṯ- בֵּית־ of palace N‑msc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֙לֶךְ֙ of the king Art | N‑ms |
| 6442 [e] hap·pə·nî·mîṯ, הַפְּנִימִ֔ית the inner Art | Adj‑fs |
| 5227 [e] nō·ḵaḥ נֹ֖כַח across from Prep |
、 | 1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית house N‑msc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ; הַמֶּ֑לֶךְ of the king Art | N‑ms |
| 4428 [e] wə·ham·me·leḵ וְ֠הַמֶּלֶךְ and while the king Conj‑w, Art | N‑ms |
| 3427 [e] yō·wō·šêḇ יוֹשֵׁ֞ב sat V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
| 3678 [e] kis·sê כִּסֵּ֤א throne N‑msc |
| 4438 [e] mal·ḵū·ṯōw מַלְכוּתוֹ֙ his royal N‑fsc | 3ms |
、 | 1004 [e] bə·ḇêṯ בְּבֵ֣ית in house Prep‑b | N‑msc |
| 4438 [e] ham·mal·ḵūṯ, הַמַּלְכ֔וּת the royal Art | N‑fs |
| 5227 [e] nō·ḵaḥ נֹ֖כַח facing Prep |
| 6607 [e] pe·ṯaḥ פֶּ֥תַח the entrance N‑msc |
| 1004 [e] hab·bā·yiṯ. הַבָּֽיִת׃ of the house Art | N‑ms |
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre. (KJV)
| 1961 [e] way·hî וַיְהִי֩ So it was Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 7200 [e] ḵir·’ō·wṯ כִרְא֨וֹת when saw Prep‑k | V‑Qal‑Inf |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֜לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֣ר Esther N‑proper‑fs |
| 4436 [e] ham·mal·kāh, הַמַּלְכָּ֗ה Queen Art | N‑fs |
| 5975 [e] ‘ō·me·ḏeṯ עֹמֶ֙דֶת֙ standing V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
、 | 2691 [e] be·ḥā·ṣêr, בֶּֽחָצֵ֔ר in the court Prep‑b, Art | N‑cs |
| 5375 [e] nā·śə·’āh נָשְׂאָ֥ה [that] she found V‑Qal‑Perf‑3fs |
| 2580 [e] ḥên חֵ֖ן favor N‑ms |
– | 5869 [e] bə·‘ê·nāw; בְּעֵינָ֑יו in his sight Prep‑b | N‑cdc | 3ms |
| 3447 [e] way·yō·wō·šeṭ וַיּ֨וֹשֶׁט and held out Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֜לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 635 [e] lə·’es·têr, לְאֶסְתֵּ֗ר to Esther Prep‑l | N‑proper‑fs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 8275 [e] šar·ḇîṭ שַׁרְבִ֤יט scepter N‑msc |
| 2091 [e] haz·zā·hāḇ הַזָּהָב֙ the golden Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
| 3027 [e] bə·yā·ḏōw, בְּיָד֔וֹ [was] in his hand Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
、 | 7126 [e] wat·tiq·raḇ וַתִּקְרַ֣ב And went near Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 635 [e] ’es·têr, אֶסְתֵּ֔ר Esther N‑proper‑fs |
| 5060 [e] wat·tig·ga‘ וַתִּגַּ֖ע and touched Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 7218 [e] bə·rōš בְּרֹ֥אשׁ the top Prep‑b | N‑msc |
| 8275 [e] haš·šar·ḇîṭ. הַשַּׁרְבִֽיט׃ of the scepter Art | N‑ms |
| s ס - Punc |
Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom. (KJV)
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| lāh לָהּ֙ to her Prep | 3fs |
| 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֔לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
| lāḵ לָּ֖ךְ do you wish Prep | 2fs |
؟ | 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֣ר Esther N‑proper‑fs |
| 4436 [e] ham·mal·kāh; הַמַּלְכָּ֑ה Queen Art | N‑fs |
| 4100 [e] ū·mah- וּמַה־ and what [is] Conj‑w | Interrog |
؟ | 1246 [e] baq·qā·šā·ṯêḵ בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ your request N‑fsc | 2fs |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ up to Prep |
| 2677 [e] ḥă·ṣî חֲצִ֥י half N‑msc |
| 4438 [e] ham·mal·ḵūṯ הַמַּלְכ֖וּת the kingdom Art | N‑fs |
| 5414 [e] wə·yin·nā·ṯên וְיִנָּ֥תֵֽן and it shall be given Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3ms |
| lāḵ. לָֽךְ׃ to you Prep | 2fs |
And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him. (KJV)
、 | 559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֣אמֶר So answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 635 [e] ’es·têr, אֶסְתֵּ֔ר Esther N‑proper‑fs |
| 518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ to Prep |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 2895 [e] ṭō·wḇ; ט֑וֹב it pleases Adj‑ms |
| 935 [e] yā·ḇō·w יָב֨וֹא let come V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֤לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 2001 [e] wə·hā·mān וְהָמָן֙ and Haman Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 3117 [e] hay·yō·wm, הַיּ֔וֹם today Art | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 4960 [e] ham·miš·teh הַמִּשְׁתֶּ֖ה the banquet Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
| 6213 [e] ‘ā·śî·ṯî עָשִׂ֥יתִי I have prepared V‑Qal‑Perf‑1cs |
| lōw. לֽוֹ׃ for him Prep | 3ms |
Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared. (KJV)
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֔לֶךְ the king Art | N‑ms |
、 | 4116 [e] ma·hă·rū מַהֲרוּ֙ bring quickly V‑Piel‑Imp‑mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2001 [e] hā·mān, הָמָ֔ן Haman N‑proper‑ms |
| 6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ לַעֲשׂ֖וֹת that he may do Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ as DirObjM |
| 1697 [e] də·ḇar דְּבַ֣ר has said N‑msc |
| 635 [e] ’es·têr; אֶסְתֵּ֑ר Esther N‑proper‑fs |
| 935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹ֤א so went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֙לֶךְ֙ the king Art | N‑ms |
| 2001 [e] wə·hā·mān, וְהָמָ֔ן and Haman Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 4960 [e] ham·miš·teh הַמִּשְׁתֶּ֖ה the banquet Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
| 6213 [e] ‘ā·śə·ṯāh עָשְׂתָ֥ה had prepared V‑Qal‑Perf‑3fs |
| 635 [e] ’es·têr. אֶסְתֵּֽר׃ Esther N‑proper‑fs |
And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed. (KJV)
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֨אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֤לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 635 [e] lə·’es·têr לְאֶסְתֵּר֙ to Esther Prep‑l | N‑proper‑fs |
| 4960 [e] bə·miš·têh בְּמִשְׁתֵּ֣ה at the banquet Prep‑b | N‑msc |
、 | 3196 [e] hay·ya·yin, הַיַּ֔יִן of wine Art | N‑ms |
| 4100 [e] mah- מַה־ what [is] Interrog |
؟ | 7596 [e] šə·’ê·lā·ṯêḵ שְּׁאֵלָתֵ֖ךְ your petition N‑fsc | 2fs |
| 5414 [e] wə·yin·nā·ṯên וְיִנָּ֣תֵֽן and it shall be granted Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3ms |
| lāḵ; לָ֑ךְ you Prep | 2fs |
| 4100 [e] ū·mah- וּמַה־ and what [is] Conj‑w | Interrog |
؟ | 1246 [e] baq·qā·šā·ṯêḵ בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ your request N‑fsc | 2fs |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ up to Prep |
| 2677 [e] ḥă·ṣî חֲצִ֥י half N‑msc |
| 4438 [e] ham·mal·ḵūṯ הַמַּלְכ֖וּת the kingdom Art | N‑fs |
| 6213 [e] wə·ṯê·‘āś. וְתֵעָֽשׂ׃ and it shall be done Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf.Jus‑3fs |
Then answered Esther, and said, My petition and my request is; (KJV)
| 6030 [e] wat·ta·‘an וַתַּ֥עַן And answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
、 | 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֖ר Esther N‑proper‑fs |
、 | 559 [e] wat·tō·mar; וַתֹּאמַ֑ר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 7596 [e] šə·’ê·lā·ṯî שְׁאֵלָתִ֖י My petition N‑fsc | 1cs |
| 1246 [e] ū·ḇaq·qā·šā·ṯî. וּבַקָּשָׁתִֽי׃ and request [is this] Conj‑w | N‑fsc | 1cs |
if I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said. (KJV)
| 518 [e] ’im- אִם־ If Conj |
| 4672 [e] mā·ṣā·ṯî מָצָ֨אתִי I have found V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 2580 [e] ḥên חֵ֜ן favor N‑ms |
| 5869 [e] bə·‘ê·nê בְּעֵינֵ֣י in the sight Prep‑b | N‑cdc |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֗לֶךְ of the king Art | N‑ms |
| 518 [e] wə·’im- וְאִם־ and if Conj‑w | Conj |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֙לֶךְ֙ the king Art | N‑ms |
| 2895 [e] ṭō·wḇ, ט֔וֹב it pleases Adj‑ms |
| 5414 [e] lā·ṯêṯ לָתֵת֙ to grant Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 7596 [e] šə·’ê·lā·ṯî, שְׁאֵ֣לָתִ֔י my petition N‑fsc | 1cs |
| 6213 [e] wə·la·‘ă·śō·wṯ וְלַעֲשׂ֖וֹת and fulfill Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 1246 [e] baq·qā·šā·ṯî; בַּקָּשָׁתִ֑י my request N‑fsc | 1cs |
| 935 [e] yā·ḇō·w יָב֧וֹא then let come V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֣לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 2001 [e] wə·hā·mān, וְהָמָ֗ן and Haman Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 4960 [e] ham·miš·teh הַמִּשְׁתֶּה֙ the banquet Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
| 6213 [e] ’e·‘ĕ·śeh אֶֽעֱשֶׂ֣ה I will prepare V‑Qal‑Imperf‑1cs |
| lā·hem, לָהֶ֔ם for them Prep | 3mp |
| 4279 [e] ū·mā·ḥār וּמָחָ֥ר and tomorrow Conj‑w | Adv |
| 6213 [e] ’e·‘ĕ·śeh אֶֽעֱשֶׂ֖ה I will do V‑Qal‑Imperf‑1cs |
| 1697 [e] kiḏ·ḇar כִּדְבַ֥ר as has said Prep‑k | N‑msc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ. הַמֶּֽלֶךְ׃ the king Art | N‑ms |
Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai. (KJV)
| 3318 [e] way·yê·ṣê וַיֵּצֵ֤א So went out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 2001 [e] hā·mān הָמָן֙ Haman N‑proper‑ms |
| 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 1931 [e] ha·hū, הַה֔וּא that Art | Pro‑3ms |
| 8056 [e] śā·mê·aḥ שָׂמֵ֖חַ joyful Adj‑ms |
| 2896 [e] wə·ṭō·wḇ וְט֣וֹב and with a glad Conj‑w | Adj‑msc |
– | 3820 [e] lêḇ; לֵ֑ב heart N‑ms |
| 7200 [e] wə·ḵir·’ō·wṯ וְכִרְאוֹת֩ but when saw Conj‑w, Prep‑k | V‑Qal‑Inf |
、 | 2001 [e] hā·mān הָמָ֨ן Haman N‑proper‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶֽת־ - DirObjM |
| 4782 [e] mā·rə·do·ḵay מָרְדֳּכַ֜י Mordecai N‑proper‑ms |
、 | 8179 [e] bə·ša·‘ar בְּשַׁ֣עַר in gate Prep‑b | N‑msc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֗לֶךְ of the king Art | N‑ms |
| 3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ that not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
、 | 6965 [e] qām קָם֙ he did stand V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ or Conj‑w | Adv‑NegPrt |
| 2111 [e] zā‘ זָ֣ע tremble V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 4480 [e] mim·men·nū, מִמֶּ֔נּוּ before him Prep | 3ms |
| 4390 [e] way·yim·mā·lê וַיִּמָּלֵ֥א and was filled Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms |
| 2001 [e] hā·mān הָמָ֛ן Haman N‑proper‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַֽל־ against Prep |
| 4782 [e] mā·rə·do·ḵay מָרְדֳּכַ֖י Mordecai N‑proper‑ms |
| 2534 [e] ḥê·māh. חֵמָֽה׃ with indignation N‑fs |
Nevertheless Haman refrained himself: and when he came home, he sent and called for his friends, and Zeresh his wife. (KJV)
– | 662 [e] way·yiṯ·’ap·paq וַיִּתְאַפַּ֣ק And nevertheless restrained himself Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms |
| 2001 [e] hā·mān, הָמָ֔ן Haman N‑proper‑ms |
| 935 [e] way·yā·ḇō·w וַיָּב֖וֹא and went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ unto Prep |
、 | 1004 [e] bê·ṯōw; בֵּית֑וֹ home N‑msc | 3ms |
| 7971 [e] way·yiš·laḥ וַיִּשְׁלַ֛ח and he sent Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 935 [e] way·yā·ḇê וַיָּבֵ֥א and called Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ for DirObjM |
、 | 157 [e] ’ō·hă·ḇāw אֹהֲבָ֖יו his friends V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| 2238 [e] ze·reš זֶ֥רֶשׁ Zeresh N‑proper‑fs |
| 802 [e] ’iš·tōw. אִשְׁתּֽוֹ׃ his wife N‑fsc | 3ms |
And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king. (KJV)
| 5608 [e] way·sap·pêr וַיְסַפֵּ֨ר And told Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
| 1992 [e] lā·hem לָהֶ֥ם them Prep‑l | Pro‑3mp |
| 2001 [e] hā·mān הָמָ֛ן Haman N‑proper‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 3519 [e] kə·ḇō·wḏ כְּב֥וֹד of great N‑msc |
、 | 6239 [e] ‘ā·šə·rōw עָשְׁר֖וֹ his riches N‑msc | 3ms |
| 7230 [e] wə·rōḇ וְרֹ֣ב and the multitude Conj‑w | N‑msc |
、 | 1121 [e] bā·nāw; בָּנָ֑יו of his children N‑mpc | 3ms |
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵת֩ and Conj‑w | DirObjM |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ everything N‑msc |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר in which Pro‑r |
| 1431 [e] gid·də·lōw גִּדְּל֤וֹ had promoted him V‑Piel‑Perf‑3ms | 3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֙לֶךְ֙ the king Art | N‑ms |
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֣ת and Conj‑w | DirObjM |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר how Pro‑r |
| 5375 [e] niś·śə·’ōw, נִשְּׂא֔וֹ he had advanced him V‑Piel‑Perf‑3ms | 3ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ above Prep |
| 8269 [e] haś·śā·rîm הַשָּׂרִ֖ים the officials Art | N‑mp |
| 5650 [e] wə·‘aḇ·ḏê וְעַבְדֵ֥י and servants Conj‑w | N‑mpc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ. הַמֶּֽלֶךְ׃ of the king Art | N‑ms |
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited unto her also with the king. (KJV)
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּאמֶר֮ Moreover said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 2001 [e] hā·mān הָמָן֒ Haman N‑proper‑ms |
、 | 637 [e] ’ap̄ אַ֣ף Besides Conj |
| 3808 [e] lō- לֹא־ no one Adv‑NegPrt |
| 935 [e] hê·ḇî·’āh הֵבִיאָה֩ invited V‑Hifil‑Perf‑3fs |
| 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֨ר Esther N‑proper‑fs |
| 4436 [e] ham·mal·kāh הַמַּלְכָּ֧ה Queen Art | N‑fs |
| 5973 [e] ‘im- עִם־ to come in with Prep |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֛לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 4960 [e] ham·miš·teh הַמִּשְׁתֶּ֥ה the banquet Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
| 6213 [e] ‘ā·śā·ṯāh עָשָׂ֖תָה she prepared V‑Qal‑Perf‑3fs |
| 3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
| 518 [e] ’im- אִם־ but Conj |
| 853 [e] ’ō·w·ṯî; אוֹתִ֑י me DirObjM | 1cs |
| 1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ and again Conj‑w | Conj |
| 4279 [e] lə·mā·ḥār לְמָחָ֛ר tomorrow Prep‑l | Adv |
| 589 [e] ’ă·nî אֲנִ֥י I Pro‑1cs |
| 7121 [e] qā·rū- קָֽרוּא־ am invited V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
| lāh לָ֖הּ by her Prep | 3fs |
| 5973 [e] ‘im- עִם־ along with Prep |
| 4428 [e] ham·me·leḵ. הַמֶּֽלֶךְ׃ the king Art | N‑ms |
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate. (KJV)
| 3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ And yet all Conj‑w | N‑msc |
| 2088 [e] zeh זֶ֕ה this Pro‑ms |
、 | 369 [e] ’ê·nen·nū אֵינֶ֥נּוּ nothing Adv | 3ms |
| 7737 [e] šō·weh שֹׁוֶ֖ה avails V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| lî; לִ֑י me Prep | 1cs |
| 3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ every Prep‑b | N‑msc |
| 6256 [e] ‘êṯ, עֵ֗ת so long N‑cs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר as Pro‑r |
| 589 [e] ’ă·nî אֲנִ֤י I Pro‑1cs |
| 7200 [e] rō·’eh רֹאֶה֙ see V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 4782 [e] mā·rə·do·ḵay מָרְדֳּכַ֣י Mordecai N‑proper‑ms |
| 3064 [e] hay·yə·hū·ḏî, הַיְּהוּדִ֔י the Jew Art | N‑proper‑ms |
| 3427 [e] yō·wō·šêḇ יוֹשֵׁ֖ב sitting V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 8179 [e] bə·ša·‘ar בְּשַׁ֥עַר at gate Prep‑b | N‑msc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ. הַמֶּֽלֶךְ׃ of the king Art | N‑ms |
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made. (KJV)
| 559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֣אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| lōw לוֹ֩ to him Prep | 3ms |
| 2238 [e] ze·reš זֶ֨רֶשׁ Zeresh N‑proper‑fs |
| 802 [e] ’iš·tōw אִשְׁתּ֜וֹ his wife N‑fsc | 3ms |
| 3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and all Conj‑w | N‑msc |
| 157 [e] ’ō·hă·ḇāw, אֹֽהֲבָ֗יו his friends V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms |
| 6213 [e] ya·‘ă·śū- יַֽעֲשׂוּ־ let be made V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 6086 [e] ‘êṣ עֵץ֮ a gallows N‑ms |
、 | 1364 [e] gā·ḇō·ah גָּבֹ֣הַּ high Adj‑ms |
| 2572 [e] ḥă·miš·šîm חֲמִשִּׁ֣ים fifty Number‑cp |
| 520 [e] ’am·māh אַמָּה֒ cubits N‑fs |
| 1242 [e] ū·ḇab·bō·qer וּבַבֹּ֣קֶר ׀ and in the morning Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms |
| 559 [e] ’ĕ·mōr אֱמֹ֣ר suggest V‑Qal‑Imp‑ms |
| 4428 [e] lam·me·leḵ, לַמֶּ֗לֶךְ to the king Prep‑l, Art | N‑ms |
| 8518 [e] wə·yiṯ·lū וְיִתְל֤וּ that be hanged Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶֽת־ - DirObjM |
| 4782 [e] mā·rə·do·ḵay מָרְדֳּכַי֙ Mordecai N‑proper‑ms |
– | 5921 [e] ‘ā·lāw, עָלָ֔יו on it Prep | 3ms |
| 935 [e] ū·ḇō- וּבֹֽא־ then go Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
| 5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֥לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל to Prep |
| 4960 [e] ham·miš·teh הַמִּשְׁתֶּ֖ה the banquet Art | N‑ms |
| 8056 [e] śā·mê·aḥ; שָׂמֵ֑חַ Merrily Adj‑ms |
| 3190 [e] way·yî·ṭaḇ וַיִּיטַ֧ב and pleased Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1697 [e] had·dā·ḇār הַדָּבָ֛ר the thing Art | N‑ms |
| 6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֥י pleased Prep‑l | N‑cpc |
– | 2001 [e] hā·mān הָמָ֖ן Haman N‑proper‑ms |
| 6213 [e] way·ya·‘aś וַיַּ֥עַשׂ so he had made Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 6086 [e] hā·‘êṣ. הָעֵֽץ׃ the gallows Art | N‑ms |
| p̄ פ - Punc |