2 Samuel 2:12 - Tree of Life Version Once Abner son of Ner and the troops of Saul’s son Ish-bosheth went out from Mahanaim to Gibeon. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Amplified Bible - Classic Edition And Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon. American Standard Version (1901) And Abner the son of Ner, and the servants of Ish-bosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. Common English Bible Abner, Ner’s son, along with the soldiers of Ishbosheth, Saul’s son, left Mahanaim to go to Gibeon. Catholic Public Domain Version And Abner, the son of Ner, and the youths of Ishbosheth, the son of Saul, went out from the camp to Gibeon. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Abner the son of Ner, and the servants of Isboseth the son of Saul, went out from the camp to Gabaon. |
Then Absalom and all the men of Israel said, “The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel.” For Adonai had ordained to thwart Ahithophel’s good counsel, so that Adonai might bring evil upon Absalom.
Now Abner son of Ner, Saul’s army commander, had taken Saul’s son Ish-bosheth, and brought him over to Mahanaim.
Then Joshua spoke to Adonai, on the day Adonai gave the Amorites over to Bnei-Yisrael, and said in the eyes of Israel: “Sun, stand still over Gibeon, Moon, over the Aijalon Valley!”
So he feared greatly, because Gibeon was a large city, as one of the royal cities—in fact, larger than Ai—and all its men were mighty.
“Come up and help me! Let’s attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and Bnei-Yisrael.”
But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and Ai,
If he is able to fight with me and kill me, then will we become your slaves; but if I prevail against him and kill him, then will you become our slaves and serve us.”