And it came to be, when Aḥaḇ heard those words, that he tore his garments and put sackcloth on his body, and fasted and lay in sackcloth, and went softly.
Matthew 27:4 - The Scriptures 2009 saying, “I have sinned in delivering up innocent blood.” And they said, “What is that to us? You see to it!” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What is that to us? see thou to that. Amplified Bible - Classic Edition Saying, I have sinned in betraying innocent blood. They replied, What is that to us? See to that yourself. American Standard Version (1901) saying, I have sinned in that I betrayed innocent blood. But they said, What is that to us? see thou to it. Common English Bible said, “I did wrong because I betrayed an innocent man.” But they said, “What is that to us? That’s your problem.” Catholic Public Domain Version saying, "I have sinned in betraying just blood." But they said to him: "What is that to us? See to it yourself." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Saying: I have sinned in betraying innocent blood. But they said: What is that to us? look thou to it. |
And it came to be, when Aḥaḇ heard those words, that he tore his garments and put sackcloth on his body, and fasted and lay in sackcloth, and went softly.
and also because of the innocent blood that he shed. For he filled Yerushalayim with innocent blood, which יהוה would not forgive.
“I have heard many matters like these; all of you are comforters of trouble!
They band together against the life of the righteous, And declare innocent blood wrong.
Then he called for Mosheh and Aharon by night, and said, “Arise, go out from the midst of my people, both you and the children of Yisra’ĕl. And go, serve יהוה as you have said.
Pharaoh then sent and called for Mosheh and for Aharon, and said to them, “I have sinned this time. יהוה is righteous, and my people and I are wrong.
A man is praised according to his wisdom, But the perverted of heart becomes despised.
“But know for certain that if you put me to death, you are bringing innocent blood on yourselves, and on this city, and on its inhabitants. For truly יהוה has sent me to you to speak all these words in your hearing.”
And they cried out to יהוה and said, “We pray, O יהוה, please, let us not perish for this man’s life, and do not lay on us innocent blood. For You, O יהוה, have done as it pleased You.”
And as he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, “Have none at all to do with that righteous Man, for I have suffered much today in a dream because of Him.”
And when the captain and those with him, who were guarding יהושע, saw the earthquake and all that took place, they feared exceedingly, saying, “Truly this was the Son of Elohim!”
And he said to them the third time, “Why, what evil has He done? I have found no reason for death in Him. Having disciplined Him then, I shall release Him.”
And we, indeed, rightly so, for we receive the due reward of our deeds, but this One has done no wrong.
And the captain, seeing what took place, praised Elohim, saying, “Truly, this Man was righteous!”
The Yehuḏim answered him, “We have a law, and according to our law He ought to die, for He has made Himself the Son of Elohim.”
“And having found not one cause for death, they asked Pilate that He should be put to death.
And we know that whatever the Torah says, it says to those who are in the Torah, so that every mouth might be stopped, and all the world come under judgment before Elohim.
speaking lies in hypocrisy, having been branded on their own conscience,
They profess to know Elohim, but in works they deny Him, being abominable, and disobedient, and unfit for any good work.
For it was fitting that we should have such a High Priest – kind, innocent, undefiled, having been separated from sinners, and exalted above the heavens,
but with the precious blood of Messiah, as of a lamb unblemished and spotless,
not as Qayin who was of the wicked one and killed his brother. And why did he kill him? Because his works were wicked but those of his brother were righteous.
and those dwelling on the earth rejoice over them and exult. And they shall send gifts to each other, because these two prophets tortured those dwelling on the earth.
And Sha’ul said to Shemu’ĕl, “I have sinned, for I have transgressed the mouth of יהוה and your words, because I feared the people and listened to their voice.
Then he said, “I have sinned. But esteem me now, please, before the elders of my people and before Yisra’ĕl, and return with me, and I shall bow myself to יהוה your Elohim.”
“For he took his life in his hands and struck the Philistine, and יהוה wrought a great deliverance for all Yisra’ĕl. You saw it and rejoiced. Why then do you sin against innocent blood, to put Dawiḏ to death without cause?”