And they said, “Some say Yoḥanan the Immerser, and others Ěliyahu, and others Yirmeyahu or one of the prophets.”
Luke 9:8 - The Scriptures 2009 and by some that Ěliyahu had appeared, and by others that one of the old prophets has risen up. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 and of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again. Amplified Bible - Classic Edition And by others that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had come back to life. American Standard Version (1901) and by some, that Elijah had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again. Common English Bible others that Elijah had appeared, and still others that one of the ancient prophets had come back to life. Catholic Public Domain Version by some, "For John has risen from the dead," yet truly, by others, "For Elijah has appeared," and by still others, "For one of the prophets from of old has risen again." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version By some, that John was risen from the dead: but by other some, that Elias had appeared; and by others, that one of the old prophets was risen again. |
And they said, “Some say Yoḥanan the Immerser, and others Ěliyahu, and others Yirmeyahu or one of the prophets.”
And His taught ones asked Him, saying, “Why then do the scribes say that Ěliyahu has to come first?”
Others said, “He is Ěliyahu.” And others said, “He is a prophet – like one of the prophets.”
And they said to Him, “Yoḥanan the Immerser, and others, Ěliyahu, but others, one of the prophets.”
And they answering, said, “Yoḥanan the Immerser, but others Ěliyahu, and others say that one of the old prophets has risen up.”
And they asked him, “What then, are you Ěliyahu?” So he said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.”