And the children of Yisra’ĕl ate manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they came to the border of the land of Kena‛an.
Joshua 5:12 - The Scriptures 2009 And the manna ceased on the day after they had eaten the stored grain of the land. And the children of Yisra’ĕl no longer had manna, but they ate the food of the land of Kena‛an that year. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. Amplified Bible - Classic Edition And the manna ceased on the day after they ate of the produce of the land; and the Israelites had manna no more, but they ate of the fruit of the land of Canaan that year. American Standard Version (1901) And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the produce of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. Common English Bible The manna stopped on that next day, when they ate food produced in the land. There was no longer any manna for the Israelites. So that year they ate the crops of the land of Canaan. Catholic Public Domain Version And the manna ceased after they ate from the grain of the land. And the sons of Israel no longer made use of that food. Instead, they ate from the grain of the present year, from the land of Canaan. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the manna ceased after they ate of the corn of the land, neither did the children of Israel use that food any more: but they ate of the corn of the present year of the land of Chanaan. |
And the children of Yisra’ĕl ate manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they came to the border of the land of Kena‛an.
A good man leaves an inheritance to his children’s children, But the wealth of the sinner is stored up for the righteous.
then it shall be, when you eat of the bread of the land, that you present a contribution to יהוה.
“I sent you to reap that for which you have not laboured. Others have laboured, and you have entered into their labours.”
And they ate of the stored grain of the land on the morrow after the Pĕsaḥ, unleavened bread and roasted grain on this same day.