Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Samuel 17:7 - The Scriptures 2009

And Ḥushai said to Aḇshalom, “The advice that Aḥithophel has given is not good at this time.”

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given is not good at this time.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given this time is not good.

See the chapter

Common English Bible

Hushai said to Absalom, “This time, the advice Ahithophel has given isn’t right.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given at this time is not good."

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Chusai said to Absalom: The counsel that Achitophel hath given this time is not good.

See the chapter
Other versions



2 Samuel 17:7
5 Cross References  

And Dawiḏ was informed, saying, “Aḥithophel is among the conspirators with Aḇshalom.” And Dawiḏ said, “O יהוה, I pray You, make the counsel of Aḥithophel foolish!”


but if you return to the city, and say to Aḇshalom, ‘I am your servant, O sovereign – once servant of your father, but now I am your servant,’ then you shall nullify the counsel of Aḥithophel for me.


And Aḥithophel said to Aḇshalom, “Go in to your father’s concubines, whom he has left to look after the house. And all Yisra’ĕl shall hear that you have made yourself a stench to your father. And the hands of all who are with you shall be strong.”


And Ḥushai came to Aḇshalom, and Aḇshalom spoke to him, saying, “Aḥithophel has spoken according to this word. Should we do as he says? If not, speak up.”


Open your mouth for the dumb, In the cause of all the sons of the departed.