Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Samuel 17:16 - The Scriptures 2009

“And now, send hastily and inform Dawiḏ, saying, ‘Do not spend this night in the desert plains of the wilderness, but pass over without fail, lest the sovereign and all the people with him be swallowed up.’ ”

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness, but speedily pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Now send quickly and tell David, Lodge not this night at the fords [at the Jordan] of the wilderness, but by all means pass over, lest the king be swallowed up and all the people with him.

See the chapter

American Standard Version (1901)

Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night at the fords of the wilderness, but by all means pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that are with him.

See the chapter

Common English Bible

Now send word immediately to David and tell him, ‘Don’t spend the night in the desert plains. You must cross over immediately. Otherwise, the king and all the troops who are with him will be swallowed up whole.’”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Now therefore, send quickly, and report to David, saying: 'You shall not stay this night in the plains of the desert. Instead, without delay, go across. Otherwise the king may be engulfed, and all the people who are with him.' "

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now therefore send quickly, and tell David, saying: Tarry not this night in the plains of the wilderness, but without delay pass over: lest the king be swallowed up, and all the people that is with him.

See the chapter
Other versions



2 Samuel 17:16
14 Cross References  

And Dawiḏ said to all his servants who were with him at Yerushalayim, “Rise up, and let us flee, for none of us shall escape from Aḇshalom. Go in haste, lest he overtake us quickly and bring evil upon us, and strike the city with the edge of the sword.”


“See, I am waiting in the desert plains of the wilderness until word comes from you to inform me.”


“And are not Tsaḏoq and Eḇyathar the priests with you there? And it shall be that every matter you hear from the sovereign’s house, you should report to Tsaḏoq and Eḇyathar the priests.


Let them not say in their hearts, “Aha, our desire!” Let them not say, “We have swallowed him up.”


“I would hasten my escape From the raging wind and storm.”


My enemies would swallow me up all day long, For many are fighting against me, O Most High.


He sends from the heavens and saves me; He reproaches the one who would swallow me up. Selah. Elohim sends forth His loving-commitment and His truth.


And when this corruptible has put on incorruption, and this mortal has put on immortality, then shall come to be the word that has been written, “Death is swallowed up in overcoming.”


For indeed, we who are in this tent groan, being burdened, not because we wish to put it off, but to put on the other, so that what is to die might be swallowed up by life.


And Yehonathan shouted after the youth, “Make haste, hurry, do not stand still!” And Yehonathan’s youth picked up the arrows and came to his master.