Matthew 9:27 - The Scriptures 1998 And as יהושע passed on from there, two blind men followed Him, crying out and saying, “Son of Dawiḏ More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us. Amplified Bible - Classic Edition As Jesus passed on from there, two blind men followed Him, shouting loudly, Have pity and mercy on us, Son of David! American Standard Version (1901) And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David. Common English Bible As Jesus departed, two blind men followed him, crying out, “Show us mercy, Son of David.” Catholic Public Domain Version And as Jesus passed from there, two blind men followed him, crying out and saying, "Take pity on us, Son of David." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And as Jesus passed from thence, there followed him two blind men crying out and saying, Have mercy on us, O Son of David. |
“Blind receive sight and lame walk, lepers are cleansed and deaf hear, dead are raised up and poor are brought the Good News.
“Master, have compassion on my son, for he is an epileptic and suffers badly, for he often falls into the fire and often into the water.
But when the chief priests and scribes saw the wonders which He did, and the children crying out in the Set-apart Place and saying, “Hoshia-na to the Son of Dawiḏ
And the crowds who went before and those who followed cried out, saying, “Hoshia-na to the Son of Dawiḏ
And when He came into the house, the blind men came to Him. And יהושע said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They said to Him, “Yea, Master.”
and often he has thrown him both into the fire and into the water to destroy him. But if it is at all possible for You, have compassion on us and help us.”
And they lifted up their voices, saying, “ יהושע, Master, have compassion on us!”
And He said to them, “How do they say that the Messiah is the Son of Dawiḏ
And in the same hour He healed many of diseases, and afflictions, and wicked spirits. And He gave sight to many blind ones.
“Did not the Scripture say that the Messiah comes from the seed of Dawiḏ
whose are the fathers, and from whom is the Messiah according to the flesh, who is over all, Elohim-blessed forever. Amĕ