Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Samuel 18:8 - The Scriptures 1998

And the battle there was scattered over the face of all the land, and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

For the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

For the battle spread over the face of all the country, and the forest devoured more men that day than did the sword.

See the chapter

American Standard Version (1901)

For the battle was there spread over the face of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

See the chapter

Common English Bible

The battle spread out over the entire countryside, and the forest devoured more soldiers than the sword that day.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Now the battle in that place was dispersed over the face of all the land. And there were many more of the people whom the forest had consumed, than the sword had devoured, on that day.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the battle there was scattered over the face of all the country: and there were many more of the people whom the forest consumed, than whom the sword devoured that day.

See the chapter
Other versions



2 Samuel 18:8
10 Cross References  

And those that were left fled to Aphĕ


Arise, O יהוה ; Save me, O my Elohim! Because You have smitten all my enemies on the cheek; You have broken the teeth of the wrong.


Rule me rightly, O Elohim, And plead my cause against a nation without kindness. Oh, deliver me from a man of deceit and unrighteousness!


“You did blow with Your wind, the sea covered them, they sank like lead in the mighty waters.


My son, fear יהוה  and the sovereign; Do not mingle with those who change;


For their calamity arises suddenly, And who knows the ruin of both of them?


And it came to be, as they fled before Yisra’ĕ