Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Samuel 15:23 - The Scriptures 1998

And all the land was weeping with a loud voice, and all the people were passing over. And the sovereign himself was passing over the wadi Qiḏ

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

All the country wept with a loud voice as all the people passed over. The king crossed the brook Kidron, and all the people went on toward the wilderness.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

See the chapter

Common English Bible

The whole countryside cried loudly as all the troops marched past. The king crossed the Kidron Valley, and all the troops passed by on the Olive road into the wilderness.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And they all wept with a great voice, and all the people passed over. The king also passed over the torrent Kidron. And all the people advanced opposite the way which looks out toward the desert.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they all wept with a loud voice, and all the people passed over. The king also himself went over the brook Cedron: and all the people marched towards the way that looketh to the desert.

See the chapter
Other versions



2 Samuel 15:23
12 Cross References  

“See, I am waiting in the desert plains of the wilderness until word comes from you to inform me.”


And the sovereign said to Tsiḇ


“And it shall be, on the day you go out and pass over the wadi Qiḏ


And the priests came into the inner part of the House of יהוה  to cleanse it, and brought out all the uncleanness they found in the Hĕ


“And all the valley of the dead bodies and of the ashes, and all the fields as far as the wadi Qiḏ


For this is he who was spoken of by the prophet Yeshayahu, saying, “A voice of one crying in the wilderness, ‘Prepare the way of יהוה, make His paths straight.’ ”


And the child grew and became strong in spirit, and was in the deserts until the day of showing Himself openly to Yisra’ĕ


Having said these words, יהושע  went out with His taught ones beyond the Qiḏ


Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.