Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Samuel 14:13 - The Scriptures 1998

And the woman said, “And why have you reasoned like this against the people of Elohim? For in speaking this word the sovereign is as one who is guilty, in that the sovereign does not bring his outcast one home again.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And the woman said, Wherefore then hast thou thought such a thing against the people of God? for the king doth speak this thing as one which is faulty, in that the king doth not fetch home again his banished.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

[She] said, Why then have you planned such a thing against God's people? For in speaking this word the king is like one who is guilty, in that [he] does not bring home his banished one.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And the woman said, Wherefore then hast thou devised such a thing against the people of God? for in speaking this word the king is as one that is guilty, in that the king doth not fetch home again his banished one.

See the chapter

Common English Bible

The woman said, “Why have you planned the very same thing against God’s people? In giving this order, the king has become guilty because the king hasn’t restored his own banished son.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And the woman said: "Why have you thought such a thing against the people of God, and why has the king spoken this word, so that he sins and does not lead back the one whom he rejected?

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the woman said: Why hast thou thought such a thing against the people of God, and why hath the king spoken this word, to sin, and not bring home again his own exile?

See the chapter
Other versions



2 Samuel 14:13
7 Cross References  

And the woman said, “Please, let your female servant speak a word to my master the sovereign.” And he said, “Speak.”


“And now, say to My servant Dawiḏ


And the leaders of all the people, all the tribes of Yisra’ĕ