Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




2 Kings 1:4 - The Scriptures 1998

“So therefore, thus said יהוה, ‘You are not going to get out of the bed to which you have gone up, for you shall certainly die.’ ” And Ě

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

Now therefore thus saith the LORD, Thou shalt not come down from that bed on which thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore the Lord says: You [Ahaziah] shall not leave the bed on which you lie, but shall surely die. And Elijah departed.

See the chapter

American Standard Version (1901)

Now therefore thus saith Jehovah, Thou shalt not come down from the bed whither thou art gone up, but shalt surely die. And Elijah departed.

See the chapter

Common English Bible

This is what the LORD says: You will never get out of the bed you are lying in; you will die for sure!’” So Elijah set off.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

For this reason, thus says the Lord: From the bed to which you have ascended, you shall not descend. Instead, dying you shall die.' " And Elijah went away.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Wherefore thus saith the Lord: From the bed, on which thou art gone up, thou shalt not come down; but thou shalt surely die. And Elias went away.

See the chapter
Other versions



2 Kings 1:4
14 Cross References  

but do not eat of the tree of the knowledge of good and evil, for in the day that you eat of it you shall certainly die.”


And the serpent said to the woman, “You shall certainly not die.


“And you, arise, go to your house. When your feet enter the city, the child shall die.


and spoke to him, “Thus said יהוה, ‘Because you have sent messengers to inquire of Baʽ


And the messengers returned to him, and he said to them, “Why have you come back?”


And they said to him, “A man came up to meet us, and said to us, ‘Go, return to the sovereign who sent you, and say to him, “Thus said יהוה, ‘Is it because there is no Elohim in Yisra’ĕ


And Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You shall certainly recover.’ But יהוה  has shown me that he shall certainly die.”


Thus righteousness leads to life, And one pursuing evil, to his own death.


By his own evildoing the wrong is thrust down, But the righteous has a refuge in his death.


“See, all beings are Mine, the being of the father as well as the being of the son is Mine. The being that is sinning shall die.


For יהוה  had said of them, “They shall certainly die in the wilderness.” And not a man was left of them, except Kalĕ


“Further, יהוה  also gives Yisra’ĕ