And they placed the ark of Elohim on a new wagon, and brought it from the house of Aḇ
1 Samuel 6:11 - The Scriptures 1998 And they put the ark of יהוה on the wagon, and the chest with the gold rats and the images of their tumours. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 and they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods. Amplified Bible - Classic Edition And they put the ark of the Lord on the cart and along with it the box with the mice of gold and the images of their tumors. American Standard Version (1901) and they put the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors. Common English Bible They put the LORD’s chest on the cart along with the box containing the gold mice and the images of their tumors. Catholic Public Domain Version And they placed the ark of God upon the cart, with the little box that held the gold mice and the likenesses of the cysts. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they laid the ark of God upon the cart, and the little box that had in it the golden mice and the likeness of the emerods. |
And they placed the ark of Elohim on a new wagon, and brought it from the house of Aḇ
“יהוה shall smite you with the boils of Mitsrayim, with tumours, with the scab, and with the itch, from which you are unable to be healed.
And the men did so and took two milk cows and hitched them to the wagon, and shut up their calves at home.
And they said, “What is the guilt offering which we return to Him?” And they answered, “The number of the princes of the Philistines: five golden tumours and five golden rats. For the same plague was on all of you and on your princes.