Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




1 Samuel 4:17 - The Scriptures 1998

And the messenger answered and said, “Yisra’ĕ

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

The messenger replied, Israel fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people. Also your two sons, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is captured.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And he that brought the tidings answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.

See the chapter

Common English Bible

The messenger answered, “Israel has fled from the Philistines. The army has suffered a massive defeat. Also, your own two sons Hophni and Phinehas have died, and God’s chest has been taken!”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And responding, the man reported and said: "Israel has fled before the Philistines. And a great ruin has happened to the people. Moreover, your two sons, Hophni and Phinehas, also have died. And the ark of God has been captured."

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he that brought the news answered, and said: Israel has fled before the Philistines; and there has been a great slaughter of the people. Moreover thy two sons, Ophni and Phinees, are dead. And the ark of God is taken.

See the chapter
Other versions



1 Samuel 4:17
8 Cross References  

And He gave His strength into captivity, And His comeliness into the hand of the adversary.


His priests fell by the sword, And their widows could not weep.


‘And this is the sign to you that comes upon your two sons, upon Ḥ


And יהוה  said to Shemu’ĕ


“In that day I shall confirm against Ě


And it came to be, when he made mention of the ark of Elohim, that Ě