Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Romans 1:12 - Revised Version with Apocrypha 1895

that is, that I with you may be comforted in you, each of us by the other's faith, both yours and mine.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

that is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

That is, that we may be mutually strengthened and encouraged and comforted by each other's faith, both yours and mine.

See the chapter

American Standard Version (1901)

that is, that I with you may be comforted in you, each of us by the other’s faith, both yours and mine.

See the chapter

Common English Bible

What I mean is that we can mutually encourage each other while I am with you. We can be encouraged by the faithfulness we find in each other, both your faithfulness and mine.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

specifically, to be consoled together with you through that which is mutual: your faith and mine.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That is to say, that I may be comforted together in you, by that which is common to us both, your faith and mine.

See the chapter
Other versions



Romans 1:12
17 Cross References  

who, when he was come, and had seen the grace of God, was glad; and he exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord:


For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;


And I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you (and was hindered hitherto), that I might have some fruit in you also, even as in the rest of the Gentiles.


whensoever I go unto Spain (for I hope to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first in some measure I shall have been satisfied with your company)--


that I may come unto you in joy through the will of God, and together with you find rest.


Therefore we have been comforted: and in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.


one Lord, one faith, one baptism,


longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;


to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.


Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:


I rejoice greatly that I have found certain of thy children walking in truth, even as we received commandment from the Father.


Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.