Consider and answer me, O LORD my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Psalm 76:5 - Revised Version with Apocrypha 1895 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: And none of the men of might have found their hands. Amplified Bible - Classic Edition The stouthearted are stripped of their spoil, they have slept the sleep [of death]; and none of the men of might could raise their hands. American Standard Version (1901) The stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands. Common English Bible The bravehearted lie plundered. They sank into deep lethargy. All the strong troops couldn’t even lift their hands! Catholic Public Domain Version My eyes anticipated the vigils. I was disturbed, and I did not speak. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version My eyes prevented the watches: I was troubled, and I spoke not. |
Consider and answer me, O LORD my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.
And the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when men arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.
Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven; for all his works are truth, and his ways judgement: and those that walk in pride he is able to abase.
Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy worthies are at rest: thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them.