Proverbs 13:3 - Revised Version with Apocrypha 1895 He that guardeth his mouth keepeth his life: But he that openeth wide his lips shall have destruction. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 He that keepeth his mouth keepeth his life: But he that openeth wide his lips shall have destruction. Amplified Bible - Classic Edition He who guards his mouth keeps his life, but he who opens wide his lips comes to ruin. American Standard Version (1901) He that guardeth his mouth keepeth his life; But he that openeth wide his lips shall have destruction. Common English Bible People who watch their mouths guard their lives, but those who open their lips are ruined. Catholic Public Domain Version Whoever guards his mouth guards his soul. But whoever gives no consideration to his speech shall experience misfortunes. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He that keepeth his mouth, keepeth his soul: but he that hath no guard on his speech shall meet with evils. |
I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.
Wise men lay up knowledge: But the mouth of the foolish is a present destruction.
In the multitude of words there wanteth not transgression: But he that refraineth his lips doeth wisely.
The wise in heart will receive commandments: But a prating fool shall fall.
In the transgression of the lips is a snare to the evil man: But the righteous shall come out of trouble.
The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: But the soul of the diligent shall be made fat.
In the mouth of the foolish is a rod of pride: But the lips of the wise shall preserve them.
Death and life are in the power of the tongue; And they that love it shall eat the fruit thereof.
A fool's mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: Therefore meddle not with him that openeth wide his lips.
If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man's religion is vain.
And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.
And he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor upon mine head; for I have been a Nazirite unto God from my mother's womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any other man.