And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.
Matthew 9:5 - Revised Version with Apocrypha 1895 For whether is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk? Amplified Bible - Classic Edition For which is easier: to say, Your sins are forgiven and the penalty remitted, or to say, Get up and walk? American Standard Version (1901) For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk? Common English Bible Which is easier—to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? Catholic Public Domain Version Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up and walk?' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk? |
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins (then saith he to the sick of the palsy), Arise, and take up thy bed, and go unto thy house.
And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.
And by faith in his name hath his name made this man strong, whom ye behold and know: yea, the faith which is through him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
And Peter said unto him, Æneas, Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And straightway he arose.