And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude which standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
John 12:11 - Revised Version with Apocrypha 1895 because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. Amplified Bible - Classic Edition Because on account of him many of the Jews were going away [were withdrawing from and leaving the Judeans] and believing in and adhering to Jesus. American Standard Version (1901) because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus. Common English Bible It was because of Lazarus that many of the Jews had deserted them and come to believe in Jesus. Catholic Public Domain Version For many of the Jews, because of him, were going away and were believing in Jesus. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Because many of the Jews, by reason of him, went away, and believed in Jesus. |
And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude which standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.
Many therefore of the Jews, which came to Mary and beheld that which he did, believed on him.
If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans will come and take away both our place and our nation.
But the chief priests took counsel that they might put Lazarus also to death;
For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign.
Nevertheless even of the rulers many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess it, lest they should be put out of the synagogue:
But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.